Exemplos de uso de "осушения" em russo com tradução "draining"
Сторонники такого вида помощи считают ее эффективным методом "осушения болот терроризма".
Advocates say that it is a crucial tool for "draining the swamps."
трубопроводов для балластировки и осушения грузовых танков, коффердамов, трюмных помещений, междубортовых пространств и междудонных пространств;
pipes for ballasting and draining cargo tanks, cofferdams, hold spaces, double-hull spaces and double bottoms;
Более того, объёмы выбросов углерода в атмосферу в процессе осушения торфяников оказываются вдвое больше, чем выбросы всей авиационной отрасли.
In fact, draining peatlands releases two times more carbon into the atmosphere than the aviation industry does.
Экологические проблемы и проблемы здоровья человека как в бассейне реки Днепр, так и во всем регионе Черного моря усугубляются в результате широкомасштабной вырубки лесов и осушения заболоченных земель для целей сельского хозяйства, а также интенсивного роста городов при недостаточной очистке хозяйственно-бытовых сточных вод.
The environmental and human health problems both in the Dnieper river basin and the Black Sea region as a whole are worsened by large-scale development of timberland, and draining of waterlogged lands for agriculture, and the intensive growth of cities where sewage purification is insufficient.
Основные рассмотренные вопросы касались угнетения, дискриминации, религиозного преследования и массовых казней лиц, принадлежавших к общине шиитского большинства; случаев высылки, массовых казней фаилитов (иракских курдов-шиитов) и присвоения их собственности; кампаний " Анфал " и химических бомбардировок Халабджи; а также осушения болот, включая вытекающие из него нарушения широкого круга прав жителей этих районов.
The main issues dealt with focused on oppression, discrimination, religious persecution and mass executions of persons belonging to the majority Shi'ah community; expulsions, mass executions of Faili (Shi'ah Iraqi Kurds) and misappropriation of their properties; the Anfal campaigns and the Halabcha chemical bombings; and the draining of the Marshes, including the consequent violations of a wide range of rights of the Marsh people.
Засыпка или осушение большинства из них привели к уменьшению их способности удержания до 12 дней, что повысило риск наводнений (АОС).
The filling or draining of most of them has reduced their storage capacity to 12 days, thus increasing the risk of flooding (EPA).
Г-н Нкерабигви (Руанда) говорит, что круг общественных работ может включать строительство дорог и мостов, сооружение террас для сокращения масштабов эрозии почвы, строительство жилищ для уязвимых групп и жертв геноцида и осушение болот.
Mr. Nkerabigwi (Rwanda) said that community service might include working on roads and bridges, terracing to reduce erosion, building houses for vulnerable groups and victims of the genocide, and draining marshes.
Другим вариантом является схема, предусматривающая компенсацию за ту или иную практику (например, неприменение нитратов, умеренность при покосах или осушении) или за экосистемные индикаторы (например, количество видов флоры и фауны на гектар, обеспечение среды обитания для тех или иных видов).
Alternatively, the scheme may compensate specific practices (e.g. non-application of nitrates, restrictive mowing or draining) or ecosystem indicators (e.g. number of flora and fauna species per ha, provision of habitat for specified species).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie