Exemplos de uso de "осуществляется" em russo

<>
Тут осуществляется самая разнообразная деятельность. There's all kinds of activity.
Поставка наших товаров осуществляется самолетом. We usually dispatch our goods by air.
Пополнение счета осуществляется внутренним переводом. Depositing of trading accounts is made by internal transfer.
Но этот феноменальный проект осуществляется. But this phenomenal project's been happening.
Поставка наших товаров осуществляется водным транспортом. We usually dispatch our goods by ship.
Подготовка доклада осуществляется в два этапа. The report was drawn up in two stages.
Аналитик номенклатур обязательно осуществляется финансовый контроль. Product dimensions are always tracked financially.
Вроде, как твое желание осуществляется, соня. Looks like you'll get your wish, sleepyhead.
Индивидуальная настройка осуществляется с использованием параметров. Customized with parameters.
Внутренний перевод осуществляется из Личного кабинета. You can make an internal transfer in the Personal Area.
Жесткая власть осуществляется; мягкая сила вызывается. Hard power is exercised; soft power is evoked.
Внутренний перевод осуществляется через Личный кабинет. Internal transfers are made through your Personal Area.
Официальная проверка качества осуществляется в выборочном порядке. Official quality inspection is done at random.
Аналогичным образом осуществляется программа «Возможности» в Мексике. Mexico’s “Opportunity” program performs a similar function.
Вот каким образом часто осуществляется нормативный прогресс. That is how regulatory progress is often made.
Поставка осуществляется сразу после получения Вашего перевода. Delivery will be made immediately on receipt of your remittance.
В конечном итоге развитие осуществляется ради людей. Ultimately, development is about people.
Доступ к параметрам Предпочтения осуществляется следующим образом. To access the Preferences settings:
Ввод средств данной системой осуществляется посредством IntellectMoney. Deposits are executed via Intellect Money payment system.
Поставка наших товаров осуществляется по железной дороге. We usually dispatch our goods by rail.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.