Exemplos de uso de "отдельное положение" em russo

<>
Traduções: todos10 specific provision5 outras traduções5
Г-н Эстрелла Фария (Секретариат) говорит, что можно предусмотреть отдельное положение о том, что срок действия концессионного договора должен быть оговорен. Mr. Estrella Faria (Secretariat) said that a separate provision to the effect that the duration of the concession contract must be specified could be contemplated.
Первый вопрос, возникающий в этой связи,- это вопрос о том, может ли возникновение вооруженного конфликта затрагивать только какое-либо отдельное положение или отдельные положения договора. A first question to be raised is whether the outbreak of an armed conflict can affect only a particular clause, or particular clauses, of a treaty.
отдельное положение, касающееся коллизии конвенций, должно принимать во внимание вопрос о существе дела об аресте и должно быть помещено в главу проекта конвенции, содержащую заключительные положения. A separate provision on conflict of conventions should take into account the issue of the merits of the arrest case and should be placed in the chapter on final clauses in the draft convention.
Как далее предлагается в пункте 188 документа A/CN.9/526, можно подготовить отдельное положение о сроке исковой давности применительно к расчету взносов по общей аварии, например предусмотреть, что течение срока исковой давности применительно к общей аварии начинается с момента составления акта об общей аварии. As further suggested in paragraph 188 of A/CN.9/526, a separate provision could be established in respect of time for suit for general average awards, such as, for example, that the time for suit for general average began to run from the issuance of the general average statement.
Норвегия сообщила о том, что 4 июля 2003 года вступили в силу поправки к ее Уголовному кодексу, который в настоящее время содержит отдельное положение о торговле людьми, предусматривающее ужесточение наказания за повторные преступления, в частности такие, как преступное извлечение прибыли, насилие и половое преступление, и за организованные преступления. Norway reported that amendments to its Penal Code had entered into force on 4 July 2003, which now contained a separate provision on trafficking in human beings, and had introduced increased penalties for repeat offences, particularly crimes of gain, violence and sexual offence and organized crime.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.