Exemplos de uso de "отдыхом" em russo com tradução "rest"

<>
Введение в ЕСТР регулярного еженедельного периода отдыха (45 часов) каждую вторую неделю вынудит водителя/экипаж сократить ежедневный отдых до минимума, что приведет к неоправданной усталости водителей и не может быть компенсировано более продолжительным еженедельным отдыхом. The introduction, in the AETR, of regular weekly rest (45 hours) every second week would force the driver/crew to reduce the daily rest to a minimum, leading to unjustified fatigue of drivers, which could not be compensated by superfluous weekly rest.
Нет, хороший отдых все исправит. No, nothing a nice rest won't cure.
Существует активный отдых и пассивный. There's an active rest and a passive rest.
Теперь только диета и отдых. You go on diet and rest.
Что нам сейчас нужно — это отдых. What we need now is a rest.
Немного дней отдыха тебе не помешают. A few days' rest will do you good.
Отдых, регламентация рабочего времени и оплачиваемый отпуск Rest, limitation of working hours and holidays with pay
А для нее - бессолевая диета и отдых. She has to follow a salt-free diet and rest.
Мы получим отдых, пищу и хороший совет. We could get food, rest, advice.
Это не тот ковбой с зоны отдыха? Isn't that the cowboy from the rest area?
Лишь полная изоляция и отдых возвратят её здоровье. Only complete isolation and rest will restore her to health.
Отдых, массаж, обслуживание номеров, о чём тут думать? A weekend of rest, rubdowns and room service, what's to think about?
Надеюсь, вам понравится остаток отдыха в Нью Йорке. I hope you enjoy the rest of your stay in New York.
Сажаю самолет на автостраду, прямо напротив зоны отдыха. Bring the plane down on a highway, right across from a rest area.
Это все о вашем оздоровительном отдыхе, месье Пуаро. So much for your rest cure, Mr. Poirot.
При вдыхании- Свежий воздух, отдых и обращение к врачу. Inhalation- Fresh air, rest and refer for medical attention.
Полноценный отдых - то, что тебе нужно, как и всем нам. Proper rest is what you need, as do we all.
Мне нужен отдых. Я хочу поехать туда, где хорошо кормят. I have to go for good rest. I want a place where I can obtain good food.
Отдых, досуг, разумное ограничение рабочего времени и оплачиваемый периодический отпуск Rest, leisure, reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay
И в конце концов, бедняжки отправились на их окончательных отдых. And eventually, the poor things go to their final rest.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.