Exemplos de uso de "отклонениями" em russo com tradução "deviation"
Traduções:
todos722
deviation342
reject104
rejection102
departure21
rejecting18
difference17
aberration14
deflection11
dismissing11
denying8
diversion8
deviance5
hiccup3
diverting3
drift3
declining2
straying1
deflect1
deviating1
overturning1
digression1
deflecting1
outras traduções44
Сделки с самыми большими отклонениями обычно проходили сразу после открытия рынка.
The trades with the greatest deviations tended to be made immediately after the market opened.
Некоторые члены группы утверждали, что классификация должна быть сформулирована таким образом, чтобы график выдерживался на любой части цикла, тогда как некоторые другие готовы были согласиться с отклонениями от графика цикла, в результате чего в течение около 10 % общего времени цикла двигатель работает при полностью открытой дроссельной заслонке, чтобы воспроизвести реальный режим эксплуатации и охватить более широкую зону многомерных характеристик двигателя.
Some members of the group argued that the classification must be defined in a way that the traceability is guaranteed for any cycle part, while some others would accept deviations from the cycle trace resulting in full throttle operation for about 10 per cent of the total cycle time in order to reproduce the practical use and in order to cover a wider area of the engine map.
В совокупности 150 израильских поселений, более 100 передовых поселений, разветвленная сеть предназначенных исключительно для израильтян объездных дорог, соединяющих поселения между собой и с Израилем, а также стена, которая сооружается с отклонениями от «зеленой линии» 1967 года и, как ожидается, будет более чем в два раза длиннее ее, занимают значительную часть палестинской земли, или около 50 процентов территории оккупированного Западного берега.
Combined, the 150 Israeli settlements, more than 100 settlement'outposts', an extensive labyrinth of Israeli-only bypass roads connecting the settlements to each other and to Israel itself, and the wall that is being constructed in deviation from the 1967 Green Line and projected to be more than twice its length, are occupying huge swaths of Palestinian land, totalling approximately 50 per cent of the occupied West Bank.
Изменение настроек индикатора Стандартное отклонение
Changing the standard deviation indicator settings
Очень низкое стандартное отклонение означает противоположное.
A very low standard deviation reading indicates the opposite.
Стандартное отклонение — величина измерения волатильности рынка.
Standard Deviation — value of the market volatility measurement.
Суммы отклонений можно подсчитать следующими способами:
The deviation amounts are calculated in the following ways:
Стандартное отклонение влияет на ширину данного канала.
Standard deviation influences the width of this channel.
Это больше, чем заданное вами «Максимальное отклонение».
This is more than you preset in “Maximum deviation”.
Это подробно описанные отклонения от рационального поведения".
So they're all well documented deviations from rational behavior.
Максимальное отклонение: — величина допустимого отклонения цены в пунктах.
Maximum deviation: — the value of maximum permissible deviation in pips.
VIX котируется как стандартное отклонение, пересчитанное на год.
The VIX is quoted as an annualized standard deviation.
Отклонение – расхождение между фактическими затратами и первоначальным бюджетом.
Deviation – The difference between the total cost and the original budget.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie