Exemplos de uso de "отключенным" em russo

<>
(Даже самые опытные компьютерные специалисты иногда по ошибке оставляют звук в Windows отключенным.) (Even the most savvy computer expert can accidentally leave the Windows Mute option on once in a while.)
С отключенным брандмауэром ваш компьютер становится более уязвимым для злоумышленников, червей и вирусов. Not having a firewall turned on makes your PC more vulnerable to hackers, worms, or viruses.
С отключенным антивирусным программным обеспечением или защитой от вредоносных программ ваш компьютер становится более уязвимым для злоумышленников, червей и вирусов. Not having antivirus or malware-prevention software turned on makes your PC more vulnerable to hackers, worms, or viruses.
При отключении режима сканирования для какого-либо приложения, он останется отключенным для этого приложения, пока вы не включите его снова. If you turn scan mode off for an app, it will remain off for that app until you turn it on again.
Второе испытание проводится с отключенным термостатом для определения максимальной холодопроизводительности, при которой количество тепла, выделяемого оборудованием для внутреннего обогрева, позволяет поддерживать тепловой баланс на каждом уровне температуры, предписанном в пункте 4.2.3. A second test shall be carried out without the thermostat in operation in order to determine the maximum refrigerating capacity, with the heating power of the internal heater producing an equilibrium condition at each temperature level as prescribed in paragraph 4.2.3.
Второе испытание проводится с отключенным термостатом для определения максимальной холодопроизводительности холодильной установки, при которой количество тепла, выделяемого оборудованием для внутреннего обогрева, позволяет поддерживать тепловой баланс на каждом температурном уровне, предписанном в пункте 55. A second test shall be carried out without the thermostat in operation in order to determine the maximum refrigerating power output, the heating power of the internal heater producing an equilibrium condition at each temperature level as prescribed in paragraph 55.
Если пользователь не может получить доступ к своим материалам, Facebook может попытаться восстановить доступ к отключенным аккаунтам в максимально возможном объеме, чтобы пользователь смог собрать и создать собственные материалы. Однако Facebook не может восстановить материалы аккаунта, удаленные этим пользователем. If a person cannot access their content, Facebook may, to the extent possible, attempt to restore access to deactivated accounts to allow the person to collect and produce their content, however Facebook cannot restore account content deleted by that person.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.