Exemplos de uso de "отметки" em russo com tradução "mark"

<>
Стрела упала далеко от отметки. The arrow fell wide of the mark.
Эти три отчетливые овальные отметки? Those three distinctive oval marks?
В тетрадках сплошные красные отметки. His books are full of red marks.
Бегун достиг отметки половины пути. The runner had reached the halfway mark.
Ответы на примечания и отметки выполнения Reply to comments and mark them as done
Впоследствии курс скорректировался до отметки 1.4339. The rate corrected and subsequently closed the day at 1.4339 marks.
Огурец выпал до того как он достиг нужной отметки. The pickle fell out before he hit the ten-foot mark.
Акции закрылись выше отметки $51 и затем неплохо выросли. Sure enough, the stock duly complied closed back above the $51 mark and subsequently bounced nicely.
Если бы ты учился усерднее, ты бы получал хорошие отметки. If you studied hard, you would get good marks.
Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки. He did his best and still had poor marks.
Начинает с той же отметки, что и наш чемпион Арчи Гамильтон. F C. Dunne of Perth, starting off three yards, the same mark as our own champion, Archy Hamilton.
Я знаю, как мужчины реагируют на плохие отметки и короткие юбки. I know how men react to low marks and high hemlines.
Поэтому в краткосрочном периоде все будет зависеть от опорной отметки 17830. So in the short-term, everything hinges on this pivotal 17830 mark.
Лишь убедительный прорыв выше последней отметки будет означать весомое изменение тренда. Only a decisive break above the latter would mark a significant change in the trend.
Накануне решения FOMC, WTI колеблется в опасном положении выше отметки $45. Ahead of the FOMC, WTI is hovering dangerously above the $45 mark.
Когда указатель дойдёт до отметки 200, подай мне сигнал, я отмечу грузовик. The needle hits 200, you give me the signal, I'll mark the truck.
Почему Марк Твен считает, что пара NZDUSD может подняться до отметки .8500 Why Mark Twain Thinks NZDUSD Could Rally To .8500
Не выполняется никаких действий, то есть в конверт сообщения не добавляются отметки. Do nothing, that is, do not mark the message envelope.
Курс евро/йена поднялся до отметки 116.65, самой высокой с 14 июня. While the euro / yen rose to 116.65 marks, the highest since June 14.
Теперь примерно у отметки в 50 миль у машины номер три отвалится трансмиссия. Now, at approximately the 50 mile mark, car number 3, it loses its transmission.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.