Exemplos de uso de "отображение" em russo com tradução "displaying"

<>
Отображение вычислений в строке состояния Displaying calculations on the status bar
График — отображение результатов тестирования на графике; Graph — displaying of testing results in a graph;
Отображение вычислений в строке состояния Excel Displaying calculations on the Excel status bar
Другие команды контекстного меню позволяют настраивать отображение результатов: Other context menu commands allow to set up displaying of results:
Проверьте, выбрано ли отображение десятичных чисел в формате ячейки. Check your cell formatting to make sure that you're displaying decimals.
Чтобы включить отображение Ask-цены последнего бара, необходимо выставить флажок "Показывать линию Ask" в настройках терминала. To enable displaying of the latest bar ASK price, one has to flag the "Show Ask line" in the terminal settings.
Отображение при первой загрузке страницы заметного сообщения (обычно его называют «cookie-баннер») с информацией о том, на какие действия необходимо разрешение пользователя Displaying a prominent message when a page loads for the first time (this is usually called a “cookie banner”) and informing users what action to take to consent
Как устранить проблемы с отображением текста Text not displaying properly
При отображении расписания синхронизации произошла ошибка. An error occurred displaying sync schedules.
Советы по отображению даты и времени Tips for displaying dates or times
Графики — общая настройка отображения ценовых графиков. Charts — general setting of the displaying of price charts.
Предотвращение отображения формулы в строке формул Prevent a formula from displaying in the formula bar
Об отображении накладных расходов для производимой номенклатуры [AX 2012] About displaying charges for a manufactured item [AX 2012]
Упрощен процесс включения и отображения функций для страны/региона. The process for enabling and displaying country/region-specific feature is simplified.
Устранена проблема с отображением фотографий и таблиц в журнале Windows. Fixed issue with pictures and tables not displaying in Windows Journal.
Предпочтительный часовой пояс используется только при отображении дат и времени. Your preferred time zone is used only when displaying dates and times.
Предпочтительный часовой пояс используется только при отображении комбинации даты и времени. Your preferred time zone is used only when displaying combined dates and times.
Узнайте подробнее об отображении новостей о вашей компании в ленте LinkedIn. Check out more information on news about your company displaying in the LinkedIn feed.
Настройка отображения баров, масштаб, управление наложенными объектами, наличие сетки, свойства графика. Setting of bars displaying, scale, managing of the imposed objects, presence of grid, chart properties.
В поле Применить это правило, если выберите условия отображения заявления об отказе. In the Apply this rule if box, select the conditions for displaying the disclaimer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.