Exemplos de uso de "отозваться хорошо" em russo

<>
Они попросили его отозваться, но сумели разобрать лишь часть слова «авария». They asked him to respond, but he could only get out part of the word “emergency.”
Её платье и туфли хорошо подходили друг к другу. Her dress and shoes were a good match.
Я не буду называть имена, но я призываю моих коллег-игроков и руководителей клуба, следуя уставу, отозваться и помочь очистить этот вид спорта, который мы так любим. I will not name names, but I would urge my fellow players and club officials throughout the code to come forward and help clean up this sport that we love so much.
Просто сбегай на почту, хорошо? Just run down to the post office, won't you?
Между тем, мать Линды, попросила свидетелей отозваться. Meanwhile, Lynda's mother has urged witnesses to come forward.
Этот хлеб действительно пахнет хорошо. The bread really smells good.
Наследный принц отметил, что проблемы, возникающие в одном месте, неизбежно должны отозваться и отразиться в других местах, близких и далеких, что понуждает народы к тесному сотрудничеству не только в предупреждении возникновения проблем и попытках их решения, но также и в содействии прогрессу и процветанию во всех сферах жизни. The Crown Prince noted that problems arising in any one place must inevitably reverberate and have an effect in other places, near and far, forcing nations to cooperate closely, not only in the prevention and the attempted solution of problems, but also in the promotion of progress and prosperity in all spheres of life.
Она хорошо известна как певица. She's well known as a singer.
Не кричи на меня. Я хорошо тебя слышу. Don't shout at me. I can hear you all right.
Она не умеет хорошо готовить. She can't cook well.
Он хорошо ладит с людьми в своей округе. He gets along well with the people in his neighborhood.
Она хорошо поёт. She sings well.
Не знаю, хорошо ли это. I don't know if it is good.
Скоро он сможет хорошо плавать. He will soon be able to swim well.
Он хорошо разговаривает. He is a good speaker.
Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам. If you want to learn a language well, learn it yourself.
Пока, и хорошо провести время. So long, have a good time.
Возможно, что её первый альбом будет хорошо продаваться. It is probable that her first album will sell well.
Свеженапечатанные книги хорошо пахнут. Newly printed books smell good.
Он хорошо ездит верхом. He is good at riding a horse.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.