Exemplos de uso de "отправлять сообщения" em russo
Да, Instagram Direct позволяет отправлять сообщения всем людям.
Yes, you can send a message to anyone when you use Instagram Direct.
Разрешает отправлять сообщения от имени пользователей организации Exchange.
Grants the permissions to submit messages as if they originated from internal senders within your Exchange organization.
Проверяет способность указанного отправителя отправлять сообщения, защищенные службой IRM.
Verifies that the specified sender can send IRM-protected messages.
У нашей акулы теперь будет "телефон", способный отправлять сообщения.
That satellite tag will now have your shark phone home and send in a message.
Определенные пользователи могут отправлять сообщения от имени всей группы.
The specified users can send on behalf of the group.
Позвольте пользователям приложения делать публикации или отправлять сообщения на Facebook.
People using your app can share or send a message to Facebook.
См. раздел Разрешение пользователям не из организации отправлять сообщения группе.
See Let people outside the organization email the group.
Вы можете повторно отправлять сообщения вручную, используя указанные ниже методы.
You can manually resubmit messages by using the following methods:
Запрещается отправлять сообщения через небезопасные серверы ретрансляции почты или прокси-серверы.
Messages must not be transmitted through insecure email relay or proxy servers.
Теперь вы можете отправлять сообщения группе так же, как и категориям.
Now, you can send email to the group the same way you send it to a category.
С помощью групп контактов можно отправлять сообщения электронной почты сотням людей.
If you need to, you can use contact groups to send email to large groups with hundreds of members.
Этот параметр задает максимальное число получателей, которым пользователь может отправлять сообщения.
This setting controls the maximum number of recipients the user can send a message to.
Эти настройки регулируют, кто может отправлять сообщения электронной почты этому пользователю.
These settings control who can send email messages to this user.
Чтобы отправлять сообщения, защищенные с помощью S/MIME, необходимо настроить соответствующие сертификаты.
Before anyone can send S/MIME-protected messages, the appropriate certificates must be set up.
Эти параметры регулируют, кто может отправлять сообщения электронной почты этому пользователю почты.
These settings control who can send email messages to this mail user.
Содержит различающиеся имена списков рассылки, членам которых разрешено отправлять сообщения этому получателю.
Contains the DNs of distribution lists (DL) whose members may send to this recipient.
Получателям за пределами организации Exchange можно отправлять сообщения только в формате TNEF.
Only TNEF messages can be sent to recipients outside the Exchange organization.
Установите переключатель Разрешить пользователям вне организации отправлять сообщения группе в положение Вкл.
Set the Let people outside the organization email the group toggle to On.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie