Exemplos de uso de "отпугивают" em russo

<>
Traduções: todos16 scare off5 scare away3 put off1 outras traduções7
Есть растения, которые отпугивают насекомых. There are plants that repel insects.
Я обнаружила, что мой стиль речи и жестикуляция отпугивают парней. I've found that my particular style of speaking and gesticulation is extremely off-putting to most boys.
В Эквадоре неуверенность в судебной системе и задержки в принудительном выполнении условий договора отпугивают инвестиции. In Ecuador, judicial uncertainty and delays in contract enforcement deter investment.
Так если волосы отпугивают из, а корм подманивает, животное путается, и ты можешь заполучить его где угодно. So if hair repels them and fodder attracts, confuse the beast, you've got him where you want him.
Одно объяснение очевидно: несмотря на значительный прогресс в создании стабильных правительств, в этих странах сохраняются политические риски, которые отпугивают частных инвесторов. One obvious explanation is that, despite significant progress in building stable governments, these countries remain subject to political risks that scare private investors.
Поэтому те энтузиасты, которые связывают евро с политическим союзом, тем самым оказывают ему медвежью услугу, так как этим они отпугивают общественные силы, поддерживающие принятие евро. So those enthusiasts who link the euro to political union do their cause a disservice by hazarding public support for adopting the euro.
Регулирование в сфере международных бухгалтерских стандартов и финансирования необходимо проанализировать с целью выявления норм, которые непреднамеренно отпугивают институциональных инвесторов от размещения ресурсов в долгосрочные, неликвидные активы. Regulations for international accounting and funding will have to be examined to identify policies that inadvertently discourage institutional investors from putting their resources into longer-term, illiquid assets.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.