Exemplos de uso de "отрежем" em russo
Ладно, давайте дадим этим пальцам шанс, прежде, чем их отрежем.
Okay, let's give these fingers a chance before we cut them off.
Может отрежем палец, ну, вы понимаете, или кончик его носа.
Maybe cut off a finger, you know, or tip of the nose sometimes.
Мы пройдём через остров, прямо к базе противника, перережем ему горло и отрежем голову.
We cut across the island, right at the base, slit its throat, lop off its head.
После всего, что он прошел, мы отрежем кусок его совершенно здорового кишечника и продырявим его живот?
After all he's been through, we gotta cut up his perfectly healthy intestine and put a hole in his belly?
Всё-таки очевидно то, что атаки на цивилизацию будут продолжаться до тех пор, пока мы не отрежем ИГ голову.
But what is certain is that the attacks on civilization will continue until we have cut off ISIS’s head.
И я не думаю, что смогу это сделать, если мы отрежем ей ногу, так что, я собираюсь спасти её.
And I don't think I'll ever get her back if we cut off that leg, so I'm going to save it.
страница писем, для которой они могли написать письмо, а мы снизойдем до них, отрежем половину, и напечатаем его через три дня.
the letters page, where they could write a letter in, and we would condescend to them, cut it in half, and print it three days later.
Мочка была отрезана до смерти и, конечно же, не шинами.
The earlobe was sliced prior to quietus and certainly not by a tire.
Я отрезал это у мертвой крысы на скотобойне.
I snipped this off a rather recumbent rat at the slaughterhouse.
Если конечно, вы не хотите отрезать мне пальцы и вырезать радужку!
I mean, unless you wanna chop off my fingertips and slice out my retinas!
Их родители идут к ним в комнату ночью и отрезают палец на ноге.
Their parents go into their rooms at night and snip off their toes.
Банды тогда поддерживали классические японские добродетели мужества и верности - и платили за ошибки, отрезая во искупление один из своих пальцев.
The gangs then upheld classic Japanese virtues of manliness and loyalty - and paid for mistakes by slicing off one of their fingers in atonement.
Всегда был Коллинз, который принимал заказы, отрезал волосы, сохранял эти души в залог для кого-то.
There's always been a Collins, taking orders, snipping hair, keeping those souls in escrow for somebody.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie