Exemples d'utilisation de "охоте" en russe
Вы распространяете вашу руку, Вы не дышите, поддержка находится в правильном бедре, и охоте.
You spread your arm, you don't breathe, support is in the right hip, and shoot.
Так или иначе, охотники-традиционалисты считают, что это современное «тактическое» оружие предназначено исключительно для боевых действий, а следовательно, ему не место на охоте, где животные не смогут открыть ответный огонь.
Either way, traditionalist hunters felt that these modern "tactical" rifles were designed solely for armed combat, and therefore had no place in a sport where the prey can't actually shoot back.
Как только он учует кровь, он может думать только об охоте.
As soon as he smells blood, the only thing he's thinking about is the hunt.
Добровольно перейти под твое командование и присоединиться к охоте за Спартаком.
To willingly follow your command and join the hunt for Spartacus.
Нет, мы не пьяны и мы не на охоте совмещенной с девичником.
No, we are not drunk or on some bachelorette party scavenger hunt.
Возможно, вы и нашли горстку конфеток на охоте, но эта работа для настоящего детектива.
Look, you may have found a few sweeties in the treasure hunt, but this is real detective work.
И я хотел лично поблагодарить вас за то, что вы сделали для бедного Джорди, там на охоте.
And, uh, I wanted to thank you personally for what you did for poor Geordie up there on the hunt.
Я прочитал все старые манускрипты в поисках ответа, но нашел лишь упоминания, что дети леса использовали драконово стекло на охоте.
I've been going through all the old manuscripts hoping to find something, and all I've learned is that the children of the forest used to hunt with dragonglass.
Глобальный экономический спад сплотил большую часть мира, и не только в охоте на террористов, но и в усилении мирового сотрудничества.
The global economic downturn has led most of the world to rally together, not only in the hunt for the terrorists, but in reinforcing global cooperation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité