Exemplos de uso de "охотничьи собаки" em russo
Разделяя добычу с существующими до них плотоядными животными, они заражались ленточными червями, первоначальной средой обитания которых были гиены, большие кошки и африканские охотничьи собаки.
Sharing prey with pre-existing carnivores, they acquired tapeworms that originally inhabited only hyenas, large cats, and African hunting dogs.
Две охотничьи собаки обыскали всю собственность дважды.
We had two gun dogs search the entire property twice.
Мы ищем Голубого Хиллера, редкую охотничью собаку.
We're looking at a Blue Heeler, hunting dog, rare.
Если вам интересно, почему Тараумара не сражаются и не умирают от болезней сердца, почему бедная эфиопская женщина Дерарту Тулу может быть самой сострадательной и в то же время самой соревновательной, и почему нам каким-то образом удавалось находить еду без оружия, возможно, это только потому, что люди, привыкшие думать о себе как о хозяевах вселенной, на самом деле эволюционировали из стаи охотничьих собак.
If you wonder, why it is the Tarahumara don't fight and don't die of heart disease, why a poor Ethiopian woman named Derartu Tulu can be the most compassionate and yet the most competitive, and why we somehow were able to find food without weapons, perhaps it's because humans, as much as we like to think of ourselves as masters of the universe, actually evolved as nothing more than a pack of hunting dogs.
Они собирались известить свои власти, организовать охотничьи партии.
They were going to warn their authorities, organize a hunting party.
Матрица также ищет связи между жертвами в том случае если убийца имел какой-то определенный типаж или любимые охотничьи угодья или он убивал не случайно.
The matrix also looks for a connection between the victims in case the killer has a type or a favorite hunting ground or isn't killing randomly.
Дамы, вы ведь знаете, что когда ваши мужья отправляются в свои охотничьи поездки, они думают, что сбегают от чего-то?
Ladies, you know how when your husband goes on those hunting trips, and they think they're getting away with something?
У тебя потрясающие охотничьи инстинкты, Клементина.
You have great instincts for the hunt, Clementine.
Знаменитый трубопровод между Чадом и Камеруном вызвал загрязнение воды, опустошил охотничьи земли пигмеев, уничтожил урожай и привел к распространению СПИДа, что, вероятно, является неизбежным следствием длительного пребывания необразованных рабочих за тысячи миль от дома и проституток, толпами следующих за ними.
The celebrated pipeline between Chad and Cameroon caused water pollution, devastated pygmies' hunting grounds, destroyed harvests, and spread AIDS - perhaps the inevitable result of ill-educated migrant workers toiling thousands of miles from home, with a horde of prostitutes following them.
Связанные друг с другом компьютеры создают обширные «охотничьи угодья» для киберпреступников. Ближневосточный джихад использует Интернет для привлечения новых участников в лице молодых европейцев.
Interconnected computers provide rich hunting grounds for cybercriminals. Middle Eastern jihadis use the Internet to recruit young Europeans.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie