Exemplos de uso de "охранения" em russo

<>
Ожидается, что помещения для Объединенного оперативного центра безопасности, а также оклады, размещение и оснащение корпуса непосредственного охранения и объединенной полицейской группы возьмут на себя правительство Демократической Республики Конго и другие стороны, а в конечном итоге — переходное правительство. The Government of the Democratic Republic of the Congo and other parties, and eventually the Transitional Government, are expected to provide offices for the Joint Security Operations Centre as well as salaries, accommodation and equipment for the close protection corps and the integrated police unit.
Что касается реформы полиции, то было достигнуто понимание в отношении необходимости определения будущей роли полицейской службы путем проведения национального семинара по вопросам деятельности полиции, принятия указов о назначении высшего командования национальной полиции и создания корпуса ближнего охранения; определения командной структуры ОПГ; и ремонта учебных полицейских центров. On police reform, agreement was reached on the need to elaborate the future role of the police service by holding a national seminar on police issues, to adopt decrees appointing the national police high command, to establish the close protection corps, to designate the command structure of the Integrated Police Unit and to refurbish police training centres.
Докладчик отметил, что глобального сокращения выбросов СО2 можно достичь следующими путями: расширение использования атомной энергии, возобновляемых источников энергии, улавливания и охранения диоксида углерода (УХУ) и биотоплива; повышение энергоэффективности; сокращение использования угля, нефти и природного газа; и сочетания использования угля, нефти и природного газа с УХУ. The presenter stated that a global decrease in CO2 emissions could be achieved through: increased use of nuclear energy, renewables, carbon dioxide capture and storage (CCS), and biofuels; increases in energy efficiency; decreased use of coal, oil and natural gas; and the use of combinations of coal, oil and natural gas with CCS.
МООНЛ окажет поддержку осуществлению программы подготовки следующим образом: организация периметровой охраны Барклайского учебного центра, являющегося учебным центром министерства обороны и создаваемых сейчас вооруженных сил Либерии; организация сторожевого охранения установленного демобилизационного объекта, начиная с 15 июня; предоставление помещений штабов секторов офицерам-вербовщикам; и предоставление авиасредств для группы по реформе сектора безопасности из Соединенных Штатов. UNMIL will provide the following support for the training programme: perimeter security at the Barclay Training Centre, the Ministry of Defence and the designated Armed Forces of Liberia training centre; static security at the designated demobilization site starting on 15 June; sector headquarters facilities for use by the recruiting officers; and air transportation for the United States security-sector reform team.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.