Exemplos de uso de "охранником" em russo
За десять лет не научился, как работать охранником.
For ten years you couldn 't learn how to be a guardian.
Я говорил, что устроил его на работу охранником?
Did I tell you that I got him a job in a private security firm?
Он сейчас работает охранником в старом здании Metron Pharmaceuticals.
He plays watchdog for the old Metron Pharmaceuticals building.
Алекс Рио работал охранником начальника порта с 2009 года.
Alex Rio's been working security for the Port Authority since 2009.
Да ладно, я тебя приючу, найдем тебе работу охранником.
Come on, I'd give you half board, get you some security work, sorted.
Так что, Фи, думаешь справишься с вооруженным пистолетом охранником стоянки?
So, Fi, think you can handle the pistol-packing parking attendant there?
Каждую среду вечером мать работает охранником, а сосед приходит, чтобы присмотреть за ним.
Every Wednesday night when his mother works, a neighbour watches after him.
Некоторым нужны деньги и они препринимают различные действия, такие, как устройство на работу охранником на стороне.
Some like the money and need the action, so they take security gigs on the side.
Шесть месяцев работы регулировщиком, охранником в суде и доставщиком повесток, а сегодня я закончил полную реорганизацию хранилища вещдоков.
Six months of directing traffic, doing courthouse security, serving subpoenas, and today I finished a total organizational overhaul of evidence lock-up.
У меня разрешение, прямо от директора Лофтона, так что, если не хотите к концу недели работать охранником у черта на куличиках, садитесь и слушайте.
I have permission, straight from Director Lofton, so unless you want to be a rent-a-cop in Yonkers by the end of next week, sit down and listen up.
сотрудник является личным помощником или охранником Генерального секретаря, его супруги или любого другого официального лица, которому разрешено совершать поездки классом выше, чем тот, который обычно предоставляется.
The traveller is a personal aide or provides security services to the Secretary-General, his wife or to any other official authorized to travel above the standard accommodation that would normally be provided.
Забавно то, что когда мы заглянули в лабораторию НАСА по распознаванию камней, которой вы руководили, нам сказали, что этот парень, Хилл, работал охранником в их здании.
The funny thing is, when we looked into the NASA rock verification lab that you used to run, this guy Hill was doing protective services in the building.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie