Exemplos de uso de "охранял" em russo com tradução "guard"
Тысячи лет Сфинкс действительно охранял пирамиды Египта.
For thousands of years the Sphinx DlD guard the pyramids of Egypt.
Вот почему Бундесбанк Германии, который всегда так усердно охранял свою независимость кредитно-денежной политики, в очередной раз оказался в лагере противников, выразив серьезные сомнения относительно метода, который планирует использовать Комиссия.
That is why Germany's Bundesbank, which always guarded its monetary-policy independence so assiduously, has once again found itself in the rejectionist camp, expressing severe doubts about the route that the Commission plans to take.
Вход запрещен, мы охраняем заключенных Генерала Ченга.
No entry, we're guarding General Chang's prisoners.
Цербер, трёхголовый пёс который охраняет царство мёртвых.
Cerberus, 3-headed dog that guards the underworld.
Всего восемь полицейских охраняли 1400 задержанных иммигрантов.
Only eight policemen were guarding the 1400 detained immigrants.
Клянусь вам, мой лорд, правительственный зал постоянно охраняли.
I swear to you, my lord, the state room was guarded at all times.
Я хочу, чтобы демонстрационный зал все время охраняли.
Mailer, I want a guard on that process room the whole time.
Папа остался на земле охранять духов наших предков.
Papa stayed on the land to guard the spirits of our ancestors.
Постовой, охраняющий въезд в город был жестоко убит.
A militia man guarding the entrance to Salem was brutally killed.
Мне нужны имя и номер телефона человека, который ее охраняет.
I need a name and a phone number for one of the men guarding her.
Во-вторых, самец должен охранять свою самку от других самцов.
Second, males need to guard their female from other males.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie