Exemplos de uso de "оценки риска" em russo com tradução "risk evaluation"
Применительно к пестицидам, для регулирования которых в большинстве стран имеется та или иная инфраструктура, многие страны не проводят оценки риска как основы принятия решений на уровне страны.
For pesticides, for which some form of regulatory infrastructure exists in most countries, many countries do not undertake a risk evaluation as a basis for national decision-making.
На оценки риска развития лимфомы, полученные в ряде исследований, влияет небольшое количество заболеваний, однако эти результаты следует отличать от ясно установленной у многих групп связи между радиацией и риском развития лейкемии, которая также является редким заболеванием.
While the risk evaluations for lymphomas are affected by the small numbers of cases in several studies, these results should be contrasted with the clear relation found in many populations between radiation and the risk of leukaemia, which is also a rare disease.
Канада до 5 февраля 1985 года провела ограниченную оценку риска алахлора.
Canada conducted a limited risk evaluation of alachlor prior to February 5, 1985.
Эта оценка риска, проанализированная в докладе Комиссии по рассмотрению алахлора (1987 г.), также имелась в распоряжении КРХВ.
This risk evaluation reviewed in The Report of the Alachlor Review Board (1987) was also available to the CRC.
Итальянские железные дороги, в частности, провели оценку риска в отношении инфраструктуры железнодорожного сектора, включая станции, туннели и мосты, обновили планы аварийно-спасательных работ и провели проверки и учебные тренировки на железнодорожных станциях и в служебных помещениях.
The Italian railways has, inter alia, conducted a risk evaluation of its fixed assets in the rail sector, including stations, tunnels and bridges; updated emergency plans and conducted reviews and training drills in railway stations and offices.
Разработка и осуществление всеобъемлющего плана безопасности информационно-коммуникационной технологии с утвержденными процедурами поддержки, восстановления в случае стихийных бедствий и мерами на случай возникновения непредвиденных обстоятельств и предоставление консультаций по вопросам их непрерывной эксплуатации и усовершенствования; определение и осуществление мер по восстановлению в случае стихийных бедствий; планирование на случай возникновения непредвиденных обстоятельств и оценка риска;
Plan and manage a comprehensive information and communications technology security plan with approved procedures for back-up, disaster recovery and contingency measures and to provide advice on their ongoing operation and improvement; and to identify and put in place measures for disaster recovery; contingency planning and risk evaluation;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie