Exemplos de uso de "очаровательным" em russo com tradução "charming"

<>
Он стал настоящим кандидатом, Билли, простым, очаровательным, энергичным кандидатом, крадущим мои голоса. That is a candidate, Billy, a down-home, charming, red-blooded candidate who's stealing my votes.
Смотри, кто из этих милых женщин набралась достаточно, чтобы найти мое высокомерие очаровательным. See which one of these lovely females is soused enough to find my arrogance charming.
Он не был таким очаровательным фланелевым королем, каким мы все его знаем и любим. He wasn't the charming flannel king we all know and love.
Ребекка находит очаровательным, что у меня нет денег, но, полагаю, её мнение изменится, если она узнает что я краду из братства. Rebecca does find it charming that I don't have any money, but her opinion'd probably change if she found out that I stole from the house.
После прогулки по величественным и очаровательным улицам Барселоны мысль о возможности боевых столкновений в этом городе выглядит столь же невероятной, как появление гориллы в лесах Британской Колумбии. Having strolled through the magnificent and charming streets of Barcelona, the possibility of violent clashes there seems as unlikely as a guerrilla in the forests of British Columbia.
Ага, очаровательная, веселая служащая закону. A, uh, charming, perky officer of the law.
Она очаровательная и жизнерадостная девушка. She's a charming and vivacious young woman.
Ты имеешь в виду - Тэмми очаровательная. You mean Tammy's charming.
Я нахожу её очаровательной и привлекательной. I think she is charming and attractive.
Да, очаровательный принц украл сердце девушки. Yes, so Prince Charming has stolen another girl's heart.
Я всегда искала красивого, интеллигентного, очаровательного парня. I used to look for beautiful, intelligent, charming men.
Я не желаю казаться очаровательной и прелестной. I don't wanna be charming and delightful.
Но ты так очаровательна в поддатом виде, Джоани. But you're charming when you're tight, Joanie.
Она очаровательная девушка, но я её не понимаю. She's a very charming young girl, but I don't quite understand her.
Это очень романтично и очаровательно и конечно безбашенно. It's very romantic and charming and certainly devil-may-care.
И от твоего очаровательного и галантного спутника, конечно. And your charming and chivalrous date, of course.
И это очаровательное бельё, что вы оба носите. And what charming underclothes you both have.
У нас очаровательные горожане, беседка, пекарня, мини-гостиница. We've got charming townspeople, a gazebo, a bakery, bed-and-breakfast.
Будет ли её очаровательная грудь вываливаться из того платья? Will her charming bosom fall out of that gown?
Подцепила красивого, очаровательного парня, который знает, кто такой Пруст. Just bagged a handsome, charming date who knows who Proust is.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.