Exemplos de uso de "пакета" em russo com tradução "package"
Traduções:
todos2224
package1262
pack320
batch171
bag164
packet110
suite15
bundle14
parcel5
burst1
outras traduções162
Вы обнаружите особую выгоду нашего полного пакета.
You will discover the particular advantage of our package.
Сборку каждого пакета следует выполнить только один раз.
Each package should be built only one time.
Загрузите и сохраните последнюю версию программного пакета Zune.
Download and save the most recent version of the Zune software package.
Снижение налогов для богатых американцев было частью пакета.
Tax cuts for the richest Americans were part of the package.
Android: обновите файл APK или сообщите название пакета Android.
Android: Upload a APK file or provide a Android Package Name.
Второй элемент пакета по облегчению долгового бремени более инновационный:
The second element of the debt-relief package would be more innovative:
Замените com.facebook.samples.loginhowto на ваше собственное название пакета.
Replace com.facebook.samples.loginhowto with your own package name.
У нас есть специалисты-консультанты, кто может позаниматься пакета восстановления.
We have specialist advisors who can work out a recovery package.
Создание пакета для Администратор моделей бизнес-процессов в Lifecycle Services
Generate a package for Business process modeler in Lifecycle Services
Щелкните правой кнопкой мыши OneDrive и выберите Показать содержимое пакета.
Right-click OneDrive and select Show Package Contents.
Запустите пакет обновления и следуйте инструкциям в мастере установки пакета обновления.
Run the update package and follow the instructions in the update package Setup Wizard.
Если нет пакета Wine — для начала надо установить Wine 1.3.
If you don’t have the Wine package, first install Wine 1.3.
Чтобы ограничить доступность этого пакета конкретным поставщиком, можно выбрать счет поставщика.
To limit the availability of this package to a specific vendor, you can select the vendor account.
изучить возможность установки коммерческого пакета программного обеспечения в целях облегчения функции поиска.
Explore the feasibility of installing a commercial software package to facilitate the search function.
Египет, со своей стороны, может рассчитывать на краткосрочные выгоды пакета помощи МВФ.
Egypt, for its part, may benefit from short-term gains as a result of the IMF package.
Удаление надстройки создания отчетов о нежелательной почте с помощью пакета установщика Windows
Uninstall the Junk Email Reporting Add-in by Running the Windows Installer Package
Создание пакета правил классификации на основе отпечатков документов с помощью командной консоли
Use the Shell to create a classification rule package based on document fingerprinting
Необходимо будет продемонстрировать готовность идти на компромисс в отношении будущего пакета предложений.
A willingness to compromise on a package of proposals will be essential.
Пользователь может установить 1 тик как минимальный размер пакета (или нажмите F11).
You can define 1 tick as the lowest package size.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie