Ejemplos del uso de "параметрах конфигурации" en ruso
В этом разделе рассказывается о рекомендуемых параметрах конфигурации и даны рекомендации о действиях, которые необходимо выполнить после настройки и подготовки службы.
Describes recommended configuration settings and considerations for after you set up and provision your service.
Устранена проблема в параметрах конфигурации форм Windows, из-за которой антивирусные приложения прекращали работать при запуске.
Addressed issue in Windows Forms configuration options, which causes antivirus applications to stop working at startup.
Рекомендуется использовать для сервера Exchange параметры конфигурации по умолчанию.
Best practice is to use default configuration settings for Exchange Server whenever possible.
Мастер определяет параметры конфигурации гибридного развертывания в объекте HybridConfiguration и побуждает модуль гибридной конфигурации включить определенные гибридные возможности.
The wizard defines the hybrid deployment configuration parameters in the HybridConfiguration object and instructs the Hybrid Configuration Engine to run the necessary configuration tasks to enable the defined hybrid features.
Теперь параметры конфигурации могут предотвратить непреднамеренную переоценку коммерческих соглашений.
Now, configuration settings can prevent unintended reevaluation of trade agreements.
Параметры конфигурации для повторной отправки сообщений
Configuration options for message resubmission
Наконец, чтобы определить, существует ли параметр конфигурации DynamicMemory и правильно ли он настроен, анализатор сервера Exchange запрашивает следующую запись реестра:
Finally, the Exchange Server Analyzer queries the following registry entry to determine whether the DynamicMemory configuration parameter exists and is set correctly:
Каждый соединитель получения ищет входящие подключения, соответствующие параметрам конфигурации этого соединителя.
A Receive connector listens for inbound connections that match the configuration settings of the connector.
Объект Active Directory в локальной организации, который включает в себя нужные параметры конфигурации гибридного развертывания, определяемые выбранными значениями в мастере настройки гибридной конфигурации.
The Active Directory object in the on-premises organization that contains the desired hybrid deployment configuration parameters defined by the selections chosen in the Hybrid Configuration wizard.
В качестве общего правила мы рекомендуем использовать параметры конфигурации по умолчанию.
We recommend using the default configuration settings as a general rule.
Значение для этого параметра конфигурации выражается в виде количества, в гигабайтах, максимальной адресуемой физической памяти, включая память, добавляемую без выключения системы, если физическая память, установленная во время загрузки, не превышает это количество.
The value for this configuration parameter is expressed as the number, in gigabytes, of maximum addressable physical memory, including hot-add memory, if the physical memory installed at boot time is not greater.
Однако это решение зависит от настроенных параметров конфигурации сервера Exchange или от среды Exchange.
Your decision, however, depends on the Exchange Server custom configuration settings or Exchange environment.
Выберите параметр конфигурации, который соответствует вашей системе.
Select the configuration option that matches your system.
В этой статье описано, как создавать и развертывать параметры конфигурации приложения Outlook для iOS.
This article describes how to create the Outlook for iOS app configuration settings and how to deploy them.
На странице списка Внешние каталоги можно изменить параметры конфигурации для выбранного каталога внешних поставщиков.
On the External catalogs list page, you can modify the configuration settings for the selected external vendor catalog.
Параметры конфигурации для выполнения повторных попыток доставки сообщений вручную
Configuration options for manual message retry
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad