Exemples d'utilisation de "пас в отрыв" en russe

<>
Я подумал, что я заеду на быстрый пас в зону защиты. I thought I'd pop by for a quick pass in the end zone.
Брейкинг - это когда ты, от нечего делать, просто выходишь в круг и уходишь в отрыв. Breaking is when you don't have nothing to do, everybody just standing around and getting high.
Почему бы нам не выйти в свет, уйти в отрыв и т.д, и т.п? Why don't we go out, paint the town red, et cetera, et cetera?
Я еле держусь на ногах, потому что вчера ночью ушёл в отрыв. I can barely stand, Because I got to eighth base last night.
Я ушла в отрыв. I went on a bit of a spree.
Он уходит в отрыв! He's making a break for it!
Она имеет право уйти в отрыв. She deserves to have fun with men.
Сэнт Джеймс уходит в отрыв И финальный круг. St. James now increasing his lead as they come around for the final lap.
Он начинал нервничать во время полетов в тесном строю и уходил в отрыв на последних секундах. He'd get nervous during close flybys and pull away in the final seconds.
Мы все ушли в отрыв. We're all off the grid.
Так что если лайнмены дадут Рексу добрых три секунды на линии, уверен, что Тос уйдет в отрыв. Now, as long as our linemen can give Rex three good seconds on the line, I'm sure Toes can shake loose.
Мы ушли в отрыв? We catch a break?
Старший сын Германна, Ли Генри, уходит в отрыв. Hermann's older kid, Lee Henry, gets a breakaway.
Когда вы ушли в отрыв, что я сделала, Ранкл? You went off the deep end, and what did I do, Runkle?
Будущее Доказательство уходит в отрыв Future Proof has pulled away
Но в мою защиту, я ушла в отрыв. But in my defense, I'm off the grid.
Но мы не сможем сегодня уйти в отрыв. But we can't go to White Castle today.
Фрэнк Шортер уходит в отрыв. Frank Shorter pulling away from the field.
"Лесбиянки уходят в отрыв"? "Lesbians Gone Wild"?
Он должен сделать это, просто уйти в отрыв, повеселиться. He should be out there, just getting all crazy, getting his freak on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !