Exemplos de uso de "первый" em russo
Traduções:
todos21922
first20544
initial272
former258
opening89
pioneer9
maiden8
outras traduções742
Это только первый шаг, но он весьма значительный.
This is only an initial step, but it is an enormous one.
Значит он не делится едой, оплачивает половину счета, и мы пропустили весь первый номер.
So he doesn't share food, he split the check, and we missed the entire opening number.
Первый день его работы на посту будет сложнее, чем у любого президента США со времен - и я говорю это вполне серьезно - человека, который спас Союз - Абрахама Линкольна.
He will face the most difficult opening-day agenda of any president since – and I say this in all seriousness – the man who saved the Union, Abraham Lincoln.
Срочные сообщение из Шайенна, штат Вайоминг, где скоро должен состояться первый рейс линии Джона Голта, несмотря на неоднократные предупреждения Государственного научного института.
We have breaking news from Cheyenne, Wyoming where the maiden run of the John Galt Line Is about to commence despite numerous warnings from the State Science Institute.
Это был робкий, но полезный первый шаг в правильном направлении.
This was a timid but helpful initial step in the right direction.
Первый путь, несомненно, является оптимальным решением.
The former was, of course, the optimum solution.
Первый заместитель Генерального секретаря (говорит по-английски): Для меня большая честь присутствовать в Ассамблее на открытии диалога высокого уровня по вопросу об укреплении международного экономического сотрудничества в целях развития на основе партнерства.
The Deputy Secretary-General: I am honoured to join the Assembly at the opening of the high-level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership.
Свой первый полет Superjet совершил в 2008 году, но сегодня из этих самолетов летает не более десятка, причем большинство - в составе Аэрофлота.
While the Superjet made what was supposed to be its maiden flight in 2008, just a dozen or so are actually in service today, mostly with Aeroflot.
Обновления для Windows 10 (первый выпуск от июля 2015 г.)
Updates for Windows 10 (initial version released July 2015)
Хотя явное большинство поддерживает первый подход, второй более убедителен.
While the former approach has support from a clear majority, the latter is more convincing.
Иски касаются двух подопытных шимпанзе из университета штата Нью-Йорк в Стоуни-Брук и двух шимпанзе, находящихся в частной собственности. Это первый залп из серии скоординированных усилий, цель которых превратить в субъект права целую группу животных в США.
They target two research chimps at Stony Brook University and two chimps on private property, and are the opening salvo in a coordinated effort to grant “legal personhood” to a variety of animals across the United States.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie