Ejemplos del uso de "перевод весового номера в метрический" en ruso
Когда начались ремонтно-восстановительные работы, работники, зачищая поверхность, надеялись найти бортовые номера (эквивалент серийного номера в ВВС).
When the restoration staff sanded in this area, they expected to find bort numbers [the equivalent of an Air Force serial number].
Подобно многим другим процессам, которые сейчас происходят в различных областях человеческой деятельности — от вызова такси до аренды номера в отеле на ночь — войны сегодня ведутся группировками и отдельными людьми, которые совмещают технологии, новые стратегии и новые формы организации, чтобы изменить сущность войны.
Like what is happening in so many other realms of human activity from hailing a taxi or booking a room to spend the night — war is being disrupted by groups and individuals that combine technologies, new strategies and new forms of organization to drastically alter its nature.
Отправка сообщений Страницы с помощью телефонного номера. Теперь вы можете запрашивать разрешение pages_messaging_phone_number для отправки сообщений от имени Страниц с помощью телефонного номера в качестве ID.
Send Page Messages By Phone Number - You can now request the pages_messaging_phone_number permission to send messages on behalf of Pages, using a phone number as an ID.
Чтобы найти идентификационный номер Страницы или мероприятия, нажмите ссылку «Редактировать страницу» и скопируйте номера в конце строки URL-адреса.
To find your Page or event's ID number, click on the "Edit Page" link and copy and paste the string of numbers at the end of the web URL.
Если человек забронировал билет на самолет или искал авиабилеты, вы можете предложить ему гостиничные номера в городе, куда он собирается.
Cross-sell people who have searched or booked a flight with relevant hotels at their destination.
Дэйв получает серию звонков - 5 или 6 - от этого номера в Бостоне.
Dave gets a string of calls - five or six - From this number in boston.
Я совершенно уверена, что кто-то забрал её из номера в отеле, но.
I'm quite sure someone took it from the hotel room but.
Вау, Хэнк вы знаете, у вас почти достаточно бонусных миль, для бесплатного номера в Grey Bar Motel.
Wow, you know, Hank, you know, you got almost enough frequent flyer miles for a free room at the Grey Bar Motel.
Кто-то взял их из его номера в отеле, принес на место преступления, и положил пистолет под половицы перед уходом.
Someone took them from his hotel room, transported them to the crime scene, and they put the gun beneath the floorboards before they left.
Я потратился на два номера в отеле, четыре билета на автобус, и 20% организатору.
I'm out two hotel rooms, four bus fares, and 20% of the door.
Я живу со знанием, что однажды вечером, может быть сегодня, может быть - завтра, в дверь моего номера в отеле постучат.
I live in the knowledge that one night, perhaps tonight, perhaps tomorrow, there will be a knock at my hotel room door.
Да, я возьму своих сестер на выходных на следующей неделе, и она подтвердила мне номера в отеле.
Yeah, um, I'm taking my sisters on holiday next week, and she had to give me hotel confirmation numbers.
Возможно он взял меня на корабль, который принял вид номера в отеле.
Maybe it was a room on the spaceship made up to look like a hotel room.
Четыре дня назад люди вашего босса похитили журналистку из номера в отеле "Асунсьон".
Your boss kidnapped a journalist from her hotel room in Asuncion four days ago.
Вы перенесли 120-килограммового мужчину из его номера в мотеле до багажника его машины.
You moved a 260-pound man from his motel room into the trunk of his car.
Однажды вечером, может быть сегодня, может быть - завтра, в дверь моего номера в отеле постучат.
One night, perhaps tonight, perhaps tomorrow, there will be a knock at my hotel room door.
Я думал, ты не была убеждена, что взрыв был связан с арендой номера в отеле.
I thought you weren't convinced that the bombing was connected to the renting of the hotel room.
На самом деле я пригласила его для бронирования номера в Райдер Хаус.
Actually, I had him down for a reservation at the Rider House.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad