Exemplos de uso de "перевозки грузов" em russo com tradução "transportation of goods"

<>
Режимы гражданской ответственности, регулирующие мультимодальные перевозки, созданы на основе документов о перевозках одним видом транспорта и предусматривают применение разных технологий, коммуникационных систем и механизмов перевозки грузов одним видом транспорта. Civil liability regimes that govern multimodal transport are derived from unimodal instruments, which reflect a different reality of technology, communication and unimodal transportation of goods.
В нескольких двусторонних соглашениях устанавливается ускоренный порядок перевозки грузов помощи через границу. Several bilateral agreements establish expedited procedures for the cross-border transportation of relief goods.
Международная перевозка грузов все чаще осуществляется " от двери до двери " с использованием нескольких видов транспорта. International transportation of goods is increasingly being carried out on a door-to-door basis, involving more than one mode of transportation.
рассмотреть вопрос о возможности разработки правовых стандартов, касающихся электронных документов, используемых в качестве коносаментов и аккредитивов, при страховании и торговле и перевозке грузов. Assess whether preparation of legal standards may be achievable on electronic documents for bills of lading, letters of credit, insurance and other trade in and transportation of goods.
Одной из попыток обеспечить единообразие явилась Конвенция ООН о международных смешанных перевозках грузов 1980 года (Конвенция СП), однако она не получила достаточной поддержки и поэтому не вступила в силу. An attempt towards uniformity was the 1980 UN Convention on Multimodal Transportation of Goods (MT Convention), which has failed to attract sufficient support to enter into force.
Одно из них касалось подготовки правовых стандартов относительно электронной передачи прав на грузы в транзите, а также электронных документов, используемых в качестве коносаментов и аккредитивов, при страховании, торговле и перевозке грузов. One proposal suggested the preparation of legal standards on the electronic transferability of rights to goods in transit as well as on electronic documents for bills of lading, letters of credit, insurance and other trade in and transportation of goods.
Показатели действенности описывают то, в какой мере транспортная система обеспечивает перевозку грузов и пассажиров с точки зрения доступности и качества. The effectiveness measures describe how well the transportation system is providing for the movement of goods and people, in terms of accessibility and quality.
Поскольку для перевозок людей и грузов нужны дороги, одной из ключевых проблем всякого рода деятельности в целях развития стала мобильность: на дорогах-то как раз и можно чаще всего натолкнуться на НППМ. Since roads are needed for the transportation of people and goods, mobility has become one of the key issues for any kind of development activity: roads are the areas where most MOTAPM can be found.
В числе преимуществ транспортировки на поезде " Викинг " по сравнению с автомобильной перевозкой по тому же маршруту можно отметить следующее: привлекательный тариф, быстрая доставка грузов со станции отправления на станцию назначения, безопасность, упрощенный порядок пересечения границ и оформления таможенных процедур, экологически чистая перевозка. Advantages of transportation by “Viking” in comparison with transportation by road on the same route are as follows: attractive tariff, prompt delivery of goods from the original station to the destination station, safety, easy borders crossing and customs procedures, environmentally friendly transportation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.