Ejemplos del uso de "передать" en ruso
Traducciones:
todos2087
transfer457
transmit248
pass243
give228
report198
tell143
reflect27
otras traducciones543
Требуется передать журнал разворачивания группы.
When the expansion history of the group needs to be transmitted.
И не забудь задать множество вопросов и потом передать мне ответы.
And make sure you ask lots of questions and then report back to me.
Это отражает фундаментальное упущение со стороны научного сообщества в том, чтобы передать соответствующие данные лицам, принимающим решения.
This reflects a fundamental failing on the part of the scientific community to relay relevant data to decision-makers.
Мы должны передать нашу культуру следующему поколению.
We have to transmit our culture to the next generation.
В форме Электронная декларация ICP щелкните Отчетность, чтобы передать платеж по налоговой декларации.
In the Electronic ICP declaration form, click Reporting to transmit the tax declaration payment.
Было достигнуто широкое согласие о том, что эти предложения следует передать на рассмотрение Рабочей группы V и что после их дальнейшего обсуждения обеими рабочими группами результаты рассмотрения следует отразить в следующем варианте проекта приложения.
It was widely felt that the suggestions should be referred to Working Group V and, subject to further consideration by both working groups, the result should be reflected in the next version of the draft annex.
Ладно, серьёзно, ВИЧ не так-то легко передать половым путём.
Okay, seriously, HIV is actually not that easy to transmit sexually.
Отправка отчета одним щелчком, благодаря чему пользователи могут выбрать сообщение и передать его в Майкрософт для анализа.
One-click reporting that enables users to select junk email and submit it to Microsoft for analysis.
Барни просил передать, что нам нужны каперсы.
Barney told me to tell you we're going to need capers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad