Exemplos de uso de "передача прав" em russo

<>
беспрепятственная передача прав владения сайтом другому пользователю. Smoothly transition ownership of a site from one person to another.
Если передача прав собственности откладывается, можно выполнить следующие задачи. You can perform the following tasks when the transfer of proprietary rights is delayed:
Международное сообщество неоднократно призывало к расширению использования морских накладных в тех случаях, когда не предполагается передача прав собственности на грузы во время их транспортировки. There have been repeated calls by the international community for wider use of sea waybills whenever there is no intention to transfer ownership of the goods while they are in transit.
В заключение следует отметить, что результатом децентрализации и приватизации явилась передача прав собственности наряду с ответственностью, связанной с такими правами собственности, новым владельцем без одновременного оказания необходимой правовой и институциональной поддержки. In conclusion, the result of decentralization and privatization was the transferal of property along with liabilities connected with such property to new owners by the State, without the simultaneous provision of the necessary legal and institutional support.
Она включает незавершенный перечень действий, которые, как ожидается, должны производиться при перевозке товаров, таких, как предоставление сведений о марках, номерах, количестве или состоянии товаров, требование доставки, представление заявления об утрате или ущербе, нанесенном товарам, переуступка или передача прав на товары и приобретение или переуступка прав и обязательств по контракту. It includes a non-exhaustive list of actions expected to be carried out in the context of carriage of goods, such as furnishing marks, number, quantity or condition of goods, claiming delivery, giving notice of loss of or damage to goods, transferring or negotiating rights in goods, and acquiring or transferring rights and obligations under the contract.
Когда одно обеспечительное право в праве интеллектуальной собственности регистрируется в общем реестре обеспечительных прав, а другое обеспечительное право или передача прав- в соответствующем реестре прав интеллектуальной собственности, возникает вопрос о том, какое из обеспечительных прав имеет приоритет и не является ли право интеллектуальной собственности, которое приобретает получатель, свободным от обеспечительного права. Where a security right in an intellectual property right is registered in the general security rights registry and another security right or a transfer is registered in the relevant intellectual property rights registry, the question arises as to which security right has priority or whether the transferee acquires the intellectual property right free of the security right.
Этими темами являются следующие: сфера применения; электронная связь (проекты статей 2, 8 и 12); ответственность перевозчика (проекты статей 4, 5 и 6); права и обязанности сторон договора перевозки (проекты статей 7, 9 и 10); право распоряжаться грузом; передача прав по договору и судебное исполнение прав, вытекающих из договора (проекты статей 13 и 14). These were: sphere of application; electronic communication; liability of the carrier; rights and obligations of parties to the contract of carriage; right of control; transfer of contractual rights and judicial exercise of those rights emanating from the contract.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.