Exemplos de uso de "перезагрузок" em russo
Это погибель для общих вселенных — десятки фильмов с непроницаемой взаимосоединяемостью, которая плавает в океане нескончаемых римейков, перезагрузок и повторных разогревов. Это разбивает сердца тем из нас, кто все свои эмоции вложил в этих героев и в эти миры.
This is the shared universes’ shared Ragnarök — dozens of movies with impenetrable interconnectivity floating amid a sea of unending remakes, reboots, rewarmings.
Исправлена ошибка, из-за которой при перезагрузке или выходе из спящего режима устройства с большим количеством процессоров зависали.
Fixed issue that caused some devices with many processors to hang while rebooting or resuming from sleep.
Теперь после перезагрузки страницы в ее верхней части вы увидите диалог «Поделиться».
Now when you reload your page, you'll see a Share dialog appear over the top of the page.
«Перезагрузка» российско-американских отношений стала явным приоритетом для администрации Обамы.
“Resetting” U.S.-Russian relations has been an explicit priority of the Obama administration.
Даже после успешной установки обновления и перезагрузки в пользовательском интерфейсе панели управления может появиться следующее сообщение: "Для обновления требуется перезагрузка".
Even after successfully installing the update and rebooting, you may see the message “Update needs a restart” in the Control Panel UI.
Если она не отображается, нажмите Изменить в браузере, а после перезагрузки страницы — Изменить в Excel.
If you don't have this button, click Edit in Browser, and then click Edit in Excel after the page reloads.
После перезагрузки консоли запускается настройка цифрового окружения для восстановления параметров консоли.
Once the console restarts, you should see the digital setup experience to guide you through resetting your console.
Даже после успешной установки обновления и перезагрузки в пользовательском интерфейсе панели управления может появиться следующее сообщение: "Для обновления требуется перезагрузка".
Even after successfully installing the update and rebooting, you may see the message “Update needs a restart” in the Control Panel UI.
Но надпись на кнопке была неправильной: вместо слова "перезагрузка" на ней было написано "перегрузка" – вопиющая ошибка в переводе.
But the button was mislabeled; in a glaring error of translation, it boasted the label peregruzka (overload), rather than perezagruzka (reload).
Перезагрузка консоли в этом случае не требуется.
This option does not require a reboot of the console.
Устранена проблема, из-за которой после установки обновления KB4038788 и перезагрузки появлялся черный экран только с курсором, и для успешного входа необходимо было выполнить перезагрузку.
Addressed issue where, after installing KB4038788 and rebooting, a black screen appears with only a cursor, and you must reboot in order to log in successfully.
Service (может иметь место при создании/восстановлении зеркальной копии диска, перезагрузке списка разрешений пользователя или выполнении других административных задач).
Service (this can apply during mirror-resilvering of a disk, reload of a user permissions list, or other administrative work).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie