Exemplos de uso de "переключение на верхний регистр" em russo

<>
Чтобы включить постоянный верхний регистр (Caps Lock), дважды коснитесь элемента. To switch caps lock on, tap twice quickly.
Если вы используете сеть Audience Network, попробуйте перенести ее на верхний уровень водопадной модели. If you are using Audience Network, try moving it up in your waterfall.
Несмотря на это, инвесторы могут быть разочарованы снижением ставки, которая, кажется, является популярной идеей в последнее время, но переключение на ослабление и намек на снижение ставки во время следующего заседания может оказаться достаточным, чтобы ослабить валюту еще больше. Even though investors could be disappointed by no rate cut, which seems to be a popular idea recently, the switch to an easing bias and a hint of a rate cut at a future meeting could prove enough to weaken the currency further, regardless.
Все последующие знаки будут переведены в верхний регистр. Coverts all characters that follow to uppercase.
Совет. Издатели, которые перенесли Audience Network на верхний уровень водопадной модели и выбрали оптимизацию для CPM, отметили повышение показателя CPM и выручки выше ожидаемого уровня. Pro Tip: Publishers that have moved the Audience Network up in their waterfall while also optimizing for CPM have seen increases in CPM and revenue above estimates.
Проверьте аварийное переключение на другой видеокодер, если такая возможность предусмотрена. Test encoder failover (if applicable).
Преобразование знаков строки в верхний регистр. Converts the string to uppercase characters.
А также на расположение зубов, особенно на верхний левый средний резец и боковые резцы. And also the anterior dentition, the upper left central incisor and the lateral incisor.
Переключение на мыслеобразы виртуальной памяти. Switching over the virtual experience mode pattern.
Они контролируют косметику, которую наносят на верхний слой кожи, но на чернила, проникающие внутрь, это не распространяется. They regulate makeup that's applied on top of the skin, but since the ink goes under the skin, it's not covered.
Переключение на аварийное управление. Switching to emergency override.
Я проник на верхний этаж, поменял картины, после чего прыгнул с парашютом со здания и приземлился на Уолл-стрит. I snuck up to the penthouse, pulled the swap, then base-jumped off the building and landed on Wall Street.
Оно также предполагает переключение на нулевой углерод транспортного флота и большего производства энергии за киловатт-час. It also presupposes a switchover to a zero-carbon transport fleet and a lot more production per kilowatt-hour of energy.
Похоже на верхний левый. It looks like an upper left bicuspid.
В некоторых странах и регионах не применяется переключение на прямолинейный метод амортизации. Some countries/regions do not use a switchover to a straight line method.
Несмотря на то что в макетах организационных диаграмм, таких как Организационная диаграмма, нельзя автоматически соединить линией два поля верхнего уровня, можно сымитировать это действие, добавив поле на верхний уровень графического элемента SmartArt и нарисовав линии, соединяющие фигуры. Although you cannot automatically connect two top-level boxes with a line in the organization chart layouts, such as Organization Chart, you can imitate this look by adding a box to the top level to your SmartArt graphic and then drawing a line to connect the boxes.
Автоматическое переключение на планы Office 365 для бизнеса с помощью кнопки Переключить планы отражается на службах и выставлении счетов. When you switch Office 365 for business plans automatically by using the Switch plans button, your services and billing are affected.
По мере того, как я выхожу из дома и перемещаюсь из зоны wi-fi в зону приема сотовой связи и звоню своей жене - посмотрите на верхний левый угол. As I walk out of the house from my Wi-Fi hotspot into the cellular network on a call with my wife - look at the upper left.
См. статью Переключение на другой план или подписку на Office 365. See Switch to a different Office 365 plan or subscription.
в диагональном направлении на верхний утор, при этом центр тяжести должен быть расположен непосредственно над точкой удара; diagonally on the top chime, with the centre of gravity directly above the point of impact;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.