Exemplos de uso de "перемещение вниз" em russo

<>
Перемещение вниз по списку или прокрутка вниз в окне. Move down in a list, or scroll down in a window.
Например, перемещение вниз по списку вариантов поиска. For example, move down in the list of search suggestions.
С левой стороны, [1,1] ввод равняется 0 на выходе, перемещение вниз. So on the left-hand side, [1,1] input equals 0 output, which goes down.
Чтобы настроить обтекание текста вокруг рисунка, но разрешить его перемещение вверх или вниз при добавлении или удалении текста, щелкните Вокруг рамки (в разделе Обтекание текстом) и выберите Перемещать с текстом. To wrap text around the picture but have the picture move up or down as text is added or deleted, click Square (under With Text Wrapping), and then click Move with text.
Перемещение объекта вверх или вниз в списке, если важен порядок. Move an object up or down in the list, when the order is important.
Перемещение задачи на одну строку вниз от ее текущей позиции. Move a task to a position that is one row down from its current position.
Перемещение задачи на один уровень вниз. Move a task down one level.
Перемещение задачи на одну позицию вниз в WBS Move a task down a level in the WBS
Перемещение курсора или страницы на один экран вниз Move the cursor or page down one screen
Переместить назад. Перемещение выделенного объекта на один уровень вниз. Send Backward: Moves your selected object one layer down.
Комната для совещаний вниз по лестнице. The meeting room is downstairs.
При этом их перемещение практически не поддается контролю: любой клиент банка может купить сертификат, передать любому гражданину, и до обналичивания такой сертификат может сменить множество хозяев. Moreover, their movement is almost uncontrollable: any client of a bank can buy the certificate and hand it over to any other citizen, and, until it is converted into cash, this certificate can change hands between a multitude of owners.
Дом Тома недалеко отсюда вниз по улице. Tom's house is just down the street from here.
Между тем, Стерн с коллегами предположили, что неустойчивые льды на поверхности планеты и ее разряженная атмосфера взаимозависимы, они изменяются в медленном и сложном танце, при этом перемещение льда носит сезонный характер: он то испаряется с тускло освещенного летнего полюса, то конденсируется в кромешной мгле, скрывающей зимний полюс. Meanwhile, theoretical work by Stern and others suggested that the planet’s volatile surface frosts and its tenuous atmosphere were locked in a slow, complex dance, with ice continually migrating with the changing seasons, evaporating from the dimly sunlit summer pole and condensing in the Stygian darkness of the winter pole.
Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными. I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
Перемещение к последнему бару To view the last bar:
Перейдя мост, он глянул вниз на речку. As he crossed the bridge, he looked down at the stream.
• Нажмите и удерживайте левую кнопку мыши в любой точке графика, горизонтальное перемещение курсора влево или вправо приводят к прокрутке графика. • Click and hold the left mouse button, anywhere on the chart and move to left or right.
Мы сплавились вниз по реке на каноэ. We went down a river by canoe.
Это увеличивает реакцию цены акции на давление рынка и затрудняет перемещение больших блоков акций без влияния на цену. This increased responsiveness of the price of an equity to market pressures has made it more difficult to move large blocks of stock without affecting the price.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.