Exemplos de uso de "перемещения" em russo com tradução "movement"

<>
Мероприятие перемещения описывает перемещение материалов. A transfer activity defines a movement of material.
Проанализируйте складские перемещения прошлым числом. Analyze backdated inventory movements.
Это помогает казино отслеживать перемещения фишек. It helps the casino keep up with chip movement.
Фундаментом благосостояния является свобода перемещения людей и товаров. The foundation underpinning prosperity is freedom of movement for people and goods.
Величина перемещения линии Parabolic SAR зависит от величины ценового движения. The length of the SAR line movement depends on the scale of the price movement.
Выберите Оба, Входящий или Исход. для указания направления перемещения номенклатур. Select Both, Inbound, or Outbound to indicate the direction of item movement.
Создание профилей учета для определения перемещения номенклатур и оборота баланса. Create inventory profiles to determine the movement of items and balance turnover.
Он основан на свободе перемещения товаров, услуг, капитала и людей. It is based on freedom of movement of goods, services, capital, and people.
Можно создать профили учета для определения перемещения номенклатур и оборота баланса. You can create inventory profiles to determine the movement of items and balance turnover.
То есть перемещения инструментов на большие расстояния - признак торговли, а не миграции. So long-distance movement of tools is a sign of trade, not migration.
Мероприятие перемещения описывает перемещение материалов или продуктов из одного местоположения в другое. A transfer activity defines the movement of a product or products from one location to another.
В отчете отображаются складские перемещения, выполненные при стандартных затратах в переходный период. The report displays inventory movements made at standard cost during the transition period.
Затем, после того как преобразование успешно завершено, перемещения запасов переоцениваются для стандартной стоимости. Then, after the conversion is successfully completed, the inventory movements are revalued to standard cost.
Понятие «мобильность» охватывает перемещения в пределах организаций, профессиональных групп и географических точек и между ними. The concept of mobility includes movement within and across organizations, occupations and geographic locations.
Теперь можно настроить и сохранить отчеты, отслеживающие складские перемещения или выверяющие запасы с главной книгой. Reports that track inventory movements or reconcile inventories with General ledger can now be configured and saved.
Журналы отрицательного количества запасов, такие как журналы перемещения, прибылей и убытков, журналы инвентаризации, спецификаций и переноса. Negative quantity inventory journals, such as movement, profit loss, counting journal, bills of material, and transfer
Перемещения запасов номенклатуры во время переходного периода разносятся и оцениваются в соответствии с старой складской моделью. An item's inventory movements during the transition period are posted and valued according to the old inventory model.
Она предназначена для обеспечения перемещения людей и грузов, а также доступа к зонам труда и отдыха. They make possible the movement and transport of people and goods and offer access to work, rest and leisure areas.
Как мы можем знать, что перемещения на длинные расстояния говорят скорее о торговле, чем о миграции? How do you know that long-distance movement means trade rather than migration?
Установите этот флажок, чтобы разрешить работнику создавать работу для перемещения без необходимости сразу же выполнять работу. Select this check box to enable a worker to create work for a movement without requiring the worker to perform the work immediately.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.