Exemplos de uso de "перепроверяли" em russo
Например, когда мы опросили слушателей в начале курса, только 21% из них сказали, что они «почти всегда» перепроверяли новость, которую они узнали. Это тревожный показатель для страны, где доверие к СМИ низкое, а число поступающих новостей большое.
For example, when we surveyed people at the beginning of the course, only 21% said that they “almost always” crosschecked the news they consume, a troubling rate for a country where trust in media is low but consumption is high.
Проверяй и перепроверяй данные, а потом проверяй снова.
Check and recheck the data, and then check it again.
Каждый раз, когда он садился за руль, он проверял и перепроверял фиксатор на электроподъемнике.
Every time he got out of the van, he would check and recheck the latch on the mechanical lift.
Когда ты осматриваешь пациента, ты смотришь на него, говоришь с ним, проверяешь и перепроверяешь результаты лабораторных МакКензи.
When you do a physical exam of a patient, you look at them, you talk to them, you check, and you recheck the lab results, MacKenzie.
Эта система позволяла выявлять и перепроверять ситуации, в которых между данными из различных источников обнаруживались значительные расхождения.
This system enabled the detection and rechecking of situations in which large deviations between data from different sources occurred.
Пока мы перепроверяли факты про этикет и Бирму в интернете, мы наткнулись на информацию, что для Бирмы обычным проявлением радости считается есть снег, отсылать нежданных гостей можно кусая их за ноги, и считается нормальным вытирать рот об диван.
While double-checking this information about etiquette and Burma on the internet, we came up with the information that it's considered polite to express joy by eating snow and to send unwanted guests away by biting their leg, and normal behaviour to wipe your mouth on the sofa.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie