Exemples d'utilisation de "переростков" en russe

<>
В период между 1992 и 2000 годами число детей в дошкольных учреждениях возросло с 24 процентов до 43; в первой и второй группах 106 процентов числа учеников в школах в 2000 году отражает наличие переростков в классах. Between 1992 and 2000, school enrolment had increased from 24 per cent to 43 per cent at the pre-school level; in the first and second cycles, the 106 per cent school enrolment figure in 2000 reflected the presence of overage students in classrooms.
Ох, что за сборище переростков. Oh, what a bunch of overgrown.
Мой старый друг с острова переростков. My oldest friend from the island of long.
создание альтернативных форм получения образования детям из семей беженцев, переростков, не обучающихся в школе. creation of alternative forms of education for children of refugee families and for over-age students not in school.
Основные проблемы связаны с чрезмерно большим количеством учащихся в районах с высокой концентрацией иммигрантов, что усугубляет недостатки инфраструктуры, нехватку оборудования и педагогических материалов, наряду с проблемами " переростков " среди учащихся и низким уровнем знаний, затрудняющими работу преподавателей в группах неравномерного состава с технической, психологической и социальной точек зрения. The main problem is overcrowding in schools in areas with a large immigrant population, which exacerbates shortcomings in infrastructure, teaching staff and teaching materials and the problems of mixed-age classes and low levels of knowledge, and thus makes it more difficult for teachers to manage classes that are already unsettled for technical, psychological or social reasons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !