Exemplos de uso de "перестанем" em russo
Это не будет большой проблемой, если мы перестанем делать из этого большую проблему.
It's not gonna be a big deal unless we keep making it a big deal.
Так что, давайте спросим себя, что же мы сделаем, если перестанем бояться неудачи?
So go ahead, ask yourself, what would you attempt to do if you knew you could not fail?
Что ты скажешь, если мы перестанем нести бред сивой кобылы, и подумаем, как нам отсюда выбраться.
What do you say we put a cap on the horseshit, and figure a way out of this.
И даже если мы не нуждаемся в этих товарах, мы вынужденны покупать, потому что если мы перестанем покупать, - система рухнет.
And even if we don't want them, we need to buy them, because, if we don't buy them, the system crashes.
Если мы каким-либо образом перестанем ассоциировать наш опыт с опытом позднейших мигрантов, мы сможем попытаться убедить себя в том, что эти люди – не такие, как мы.
If we can somehow disassociate our own experiences from those of more recent border crossers, we can try to convince ourselves that those people are not like us.
Эта динамика выражается в американской оккупации Ирака, поглядывании на другие страны, такие как Иран, и будущее будет повторяться до такой степени, что мы перестанем понимать, что было с этими войнами в прошлом.
These dynamics are in play in terms of the US occupation of Iraq, looking at other countries such as Iran, and the future will be replicated to the extent that we fail to understand what has been done with these wars in the past.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie