Exemples d'utilisation de "перечерчивает" en russe
Traductions:
tous2
redraw2
Занимается ли он поиском путей реформирования судебной системы Франции, перечерчивает ее административную карту, предлагает новый альянс средиземноморских стран или показывает видимость прекращения двусмысленной внешней политики Франции, которая демонстрирует то присоединение к политике США, то отдаление от нее, Саркози проявляет явные амбиции.
Whether he is seeking to reform France's judicial system, redrawing its administrative map, proposing a new alliance of Mediterranean countries, or seeming to end France's ambiguous foreign policy of being both aligned and not aligned with the United States, Sarkozy is nothing if not ambitious.
Потому что 80 лет назад, когда Вильсон, Клемансо и Ллойд Джордж фактически перечерчивали карту Европы, небольшие государства были дисфункциональны как во время войны, так и в мирное время.
Because 80 years ago, when Wilson, Clemenceau, and Lloyd George redrew the map of Europe, small states were dysfunctional in times of both war and peace.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité