Exemplos de uso de "персонализации" em russo com tradução "personalization"

<>
Заполните настройки персонализации на нескольких следующих экранах. Complete the personalization settings on the next several screens.
Для управления настройками персонализации откройте страницу Параметры Bing. Visit the Bing Settings page to manage your personalization settings.
Дополнительные сведения о персонализации форм см. в разделе Персонализация (форма). For more information about personalizing forms, see Personalization (form).
Мы все знакомы с идеей работы под заказ или персонализации. We're all familiar with the idea of customization or personalization.
Таким образом вы сможете воспользоваться преимуществами персонализации и другими функциями. This way, you can take advantage of personalization and other features.
Мы применяем ваши инструкции и скринкаст для воспроизведения элементов персонализации каждого разрешения. Our review team examines your screencast and follows your usage instructions to reproduce the personalization elements of each permission.
Настройки персонализации, как, например, аватар, фоновое изображение и настройки мыши из вашей учетной записи Personalization settings such as your account picture, background, and mouse settings
Все практические исследования на сегодняшний день позволяют предположить, что причина — не в наличии алгоритмов персонализации как таковых. All the empirical research to date suggests that the reason is not the use of personalization algorithms per se.
Похоже, многие их нас чувствуют, что оказались в ловушке фильтров персонализации на Facebook, Twitter и в Google. Many of us seem to feel trapped in a filter bubble created by the personalization algorithms owned by Facebook, Twitter, and Google.
Устойчивое и надежное распознавание лиц может привести к персонализации приложений (на радость активистам, борющимся за неприкосновенность личной информации). Persistent, reliable face authentication could open the door for personalization with apps (and probably freak out some privacy activists).
Содержит уникальный идентификатор ANID, извлекаемый из вашей учетной записи Майкрософт, который используется для рекламы, персонализации и операционных целей. Contains the ANID, a unique identifier derived from your Microsoft account, which is used for advertising, personalization, and operational purposes.
Настройками персонализации можно управлять с помощью параметров MSN и Bing, а также других служб Майкрософт, в состав которых входит MSN. You can manage personalization through MSN and Bing settings, as well as through settings in other Microsoft services that include MSN services.
Добавлены Веб-представления и расширения для получения ID пользователя в целях персонализации, закрытия веб-представления и вызова платежей в браузере Added Webviews and Extensions to get user id for personalization, close the webview and call payments in the browser
Вы можете использовать функции персонализации для настройки своих интересов, избранного, параметров, а также для подключения вашей учетной записи к услугам сторонних поставщиков. You can use these personalization features to customize your interests, favorites, and settings, and to connect your account with third-party services.
Поэтому размышляя над тенденциями развития технологий и возможностями улучшения уровня здоровья и медицины, мы вступаем в новую эпоху миниатюризации, децентрализации и персонализации. So in close, as you think about technology trends and how to impact health and medicine, we're entering an era of miniaturization, decentralization and personalization.
По завершении этого цикла к URL холста будет выполнен вызов HTTP POST с параметром signed_request, который вы можете использовать для персонализации. Once this round-trip completes, the HTTP POST call to your Facebook Web Games URL will contain a signed_request parameter, which you can use for personalization.
Служба персонализации SwiftKey, компонент SwiftKey Cloud, также получает доступ к вашему недавнему содержимому из веб-служб, которые вы указываете, таких как Gmail, Facebook и Twitter. The SwiftKey personalization service, which is a feature of SwiftKey Cloud, also accesses your recent content from online services that you specify, such as Gmail, Facebook and Twitter.
Исследование, о котором я говорю, проводили в 2015 году или даже раньше, но основополагающие механизмы — работа алгоритмов персонализации и наша склонность выбирать единомышленников — не изменились. Further, even though the studies I describe were conducted in 2015 or earlier, the underlying mechanisms investigated in these papers — design of personalization algorithms and our preference for like-mindedness — have not fundamentally changed.
Вход в учетную запись обеспечивает расширенные возможности для персонализации, а также безупречное и согласованное взаимодействие продуктов с устройствами, доступ к облачному хранилищу данных и другим усовершенствованным функциям и параметрам. Signing into your account enables improved personalization, provides seamless and consistent experiences across products and devices, and allows you to access and use cloud data storage and other enhanced features and settings.
Если вы используете SwiftKey Cloud, мы собираем такие сведения, как электронный адрес, базовую демографическую информацию и данные о словах и фразах, которые вы используете, для персонализации, синхронизация прогнозирования и резервного копирования. If you opt in to SwiftKey Cloud, we will collect your email address, basic demographic data, and data about the words and phrases you use to enable services such as personalization, prediction synchronization, and backup.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.