Beispiele für die Verwendung von "перу" im Russischen
Я закончила школу в 14 лет и сказала себе, что к моему перу никто не прикоснётся.
I left school at 14 and said to myself that no-one would ever snatch my pen off me.
В своем последнем отчете по глобальной торговле запрещенными наркотиками Госдепартамент США подчеркнул рост урожая коки в Перу и Боливии в прошлом году.
In its most recent report on the global trade in illegal drugs, the US State Department stressed the increase in coca leaf crops in Peru and Bolivia last year.
осуществление совместно с ЮНИСЕФ проекта по организации встреч и созданию условий для поощрения пропагандистской деятельности среди подростков в Боливии, Парагвае и Перу, 2000-2001 годы;
Project in collaboration with UNICEF to create meeting points and contexts which promote adolescents education in Bolivia, Paraguay and Perú, 2000-2001.
За небольшими исключениями, миграция является внутренней для региона, и по поводу торговли наркотиками был достигнут модус вивенди, в основном насчет листьев коки и кокаина в Боливии, Перу и Колумбии.
With a few minor exceptions, migration is internal to the region, and a modus vivendi has been reached with the drug trade, mainly coca leaf and cocaine in Bolivia, Peru, and Colombia.
Ольянтайтамбо, Перу и Арктик Вилледж, Аляска.
Takaungu, Kenya - Takaungu is one-third Christian, one-third Muslim and one-third animist, the community is - Ollantaytambo, Peru, and Arctic Village, Alaska.
Однако, долгосрочное процветание Перу не так очевидно.
Peru’s long-term prosperity, however, is far from certain.
Перу имеет временное президентство в региональном блоке.
Peru has the pro tempore presidency of the regional bloc.
Победа левых ожидается в Мексике, Перу и Боливии.
More left-wing victories seem to be in store in Mexico, Peru, and Bolivia.
В Перу, Эквадоре и Венесуэле рухнули политические системы.
Political systems have fallen apart in Peru, Ecuador, and Venezuela.
• блок социал-демократов (Бразилия, Уругвай, Чили и Перу);
• social democratic (Brazil, Uruguay, Chile, and Peru); and
В Боливии и Перу кока была интегрирована в общество.
In Bolivia and Peru, coca was integrated into society.
Возможно вы знаете, что Перу является колыбелью цивилизации инков.
You may know Peru as the cradle of Incan civilization.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung