Exemplos de uso de "песочнице" em russo
Ребенок играет в песочнице и находит сварочную маску.
A kid's playing in a sandbox and he finds a welding mask.
Я не прошу людей мило делиться чем-нибудь в песочнице.
I'm not asking people to share nicely in the sandpit.
Остальное я зарыл в старой песочнице Джастина, просто на случай, если полиция найдет.
I buried the rest in Justin's old sandbox, just in case the police found it.
Что же делать миру с этим ребячливым хулиганом в песочнице, который хочет всё только для себя и с которым невозможно спорить?
So what should the world do with a babyish bully in the sandbox, who wants everything for himself and won’t be reasoned with?
У меня было больше друзей, истекших кровью на моих руках в этой чертовой песочнице, чем я могу сосчитать, но я, по крайней мере, знаю, за что борюсь - за настоящую свободу.
I've had more friends bleed out in my arms in the middle of a damn sandbox than I can count, but at least I know what I'm fighting for - real freedom.
Моей песочницей были снега и льды, а инуиты были моими учителями.
The snow and the ice were my sandbox, and the Inuit were my teachers.
Для тестирования статей из «песочницы» на мобильном устройстве воспользуйтесь приложением Pages Manager (см. инструкции выше, в разделе Pages Manager).
To test articles in the development sandbox on your mobile device, use the Pages Manager app as described in the Pages Manager section above.
Если ошибок нет и статьи успешно извлечены, они будут показаны в библиотеке моментальных статей в отдельном разделе, который называется «песочница».
If your development feed is error-free and articles have been ingested, you will see these articles in a separate “sandbox” section of your Instant Articles library.
Хорошей моделью для этого является «регулятивная песочница» Соединенного Королевства для финансово-технологических компаний, которые предъявляют более низкие нормативные требования к новым игрокам, пока они не достигнут определенного масштаба.
A good model for this is the United Kingdom’s “regulatory sandbox” for financial-technology companies, which imposes lower regulatory requirements on emerging players until they reach a certain size.
Дополнительные сведения о "песочнице" приложений см. на веб-сайте корпорации Apple.
To learn more about app sandboxing, search the Apple website.
Вместо того, чтобы играться в песочнице, будем зависать с парнями из братства.
Instead of languishing at the kiddie table, we'll be mixing up on futons with frat boys.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie