Exemples d'utilisation de "пикантные" en russe
Людям нравятся пикантные истории, так им не приходится думать о своей скучной жизни.
People just love a juicy story so they don't have to think about their own boring lives.
Прости меня, что я считаю, что твое пикантное выступление заслуживает похвалы.
Well, forgive me for thinking your zesty performance deserves some praise.
Просто рис такое приземленное блюдо, что нужно что-то пикантное, чтобы пробудить вкус.
I just think with the earthiness of the rice, you might want something zesty to set it off.
Пикантный и изысканный - это не настоящие слова, нормальные люди их не используют в беседе!
Zesty and tangy are not real words that normal human beings use in conversation!
А кем бы вы хотели оказаться, если по сети распространяется пикантная сплетня? Нет, сплетня не про вас.
And now who would you rather be if a juicy piece of gossip - not about you - was spreading through the network?
ПИН-коды, фото, пикантные письма, остроты о руководстве.
Pin numbers, photos, racy emails, wisecracks about management.
А потом, когда я вернусь, я расскажу тебе все пикантные подробности.
And then when I get back, I am gonna give you a full blow-by-blow.
Пикантные сообщения в китайской прессе воспламенили следующий раунд праведной ярости, используя в качестве тропа Китая изнасилованную женщину, имидж, запрещенный на протяжении долгого времени в течение правления Mao.
Racy reports in China’s press sparked another round of righteous fury, drawing on the trope of China as a raped woman, an image long suppressed under Mao.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité