Beispiele für die Verwendung von "пиктограмма быстрого выравнивания текста" im Russischen
В приведенном ниже примере используется команда Объединить и поместить в центре для выравнивания текста в объединенной ячейке.
In the following example, using the Merge & Center command centers the text in the merged cell.
На этот раз в случае углубления мирового кризиса в качестве основного буфера будет использован, видимо, более гибкий – и намного более слабый – рубль, что обеспечит механизм быстрого выравнивания внешнего платежного баланса.
This time around, it seems that the more flexible — and much weaker rouble — will be used as a main shock absorber if the world crisis deepens, and should provide a mechanism for a rapid balance-of-payments adjustment.
Для выравнивания текста в шаблоне используется таблица.
The template uses a table to line everything up.
Введите название темы и выберите изображение, а затем выберите способ выравнивания изображения и оформления текста.
Type a name, select an image, and choose the image's alignment and font treatment for how you'd like your theme to display.
В приведенной ниже процедуре описан порядок настройки выравнивания, нумерации, цвета фона и многих других параметров текста под заголовками столбцов.
This procedure shows you how you can set the alignment, numbering, background color and more on the text under list column headings.
Если с помощью инструкций из видеоролика 1 "Использование быстрого поиска для поиска сообщений и текста" вам не удалось найти того, что вам нужно, попробуйте сузить область поиска другими способами.
If movie 1, "Use Instant Search to find messages and text", didn’t give you what you are looking for, you can try some other methods to narrow your search.
Используемый формат для текста гтп основан на альтернативных форматах, содержащихся в документе ЕЭК ООН " Формат глобальных технических правил (гтп) ", и был выбран как наиболее удобный для быстрого поиска и понимания предписаний.
The selected format for the gtr text is based on the alternative formats section contained in the UNECE document entitled " Format of global technical regulations (gtr) ", TRANS/WP.29/883, and was chosen to facilitate quick reference and understanding of the requirements.
Но в ней участвовали лишь несколько сотен человек, притом далеко не все из них были работниками быстрого общепита, в котором в Нью-Йорке заняты десятки тысяч людей.
But only a few hundred people took part in it, and many of them were not fast food employees, which comprise tens of thousands of people in New York.
Поэтому, я предпочел бы подождать выравнивания импульса и цены, прежде чем быть уверенным, по поводу возобновления большого пути вниз.
Therefore, I would prefer to wait for price and momentum alignment before getting confident again on the larger down path.
Внимание: если компиляция не была успешно завершена, пиктограмма эксперта будет закрашена серым цветом.
Attention: If the expert has not been compiled successfully, its icon will be gray.
"Я провожу много времени, успокаивая родителей - обычно это не означает быстрого наступления полной половой зрелости", - сказал Капловитц.
"I spend a lot of time reassuring parents - usually, this does not signal a rapid progression into full puberty," said Kaplowitz.
Поэтому, я предпочел бы подождать выравнивания импульса, прежде чем снова уйти вниз.
Therefore, I would prefer to wait for price and momentum alignment before getting confident again on the larger down path.
Если компиляция не была успешно завершена, пиктограмма эксперта будет закрашена серым цветом.
If the expert has not been compiled successfully, its icon will be gray.
Поэтому миллионы людей во всем регионе обращаются в ломбарды, поскольку семьи чувствуют давление из-за повышения стоимости жизни и быстрого роста задолженности домохозяйств и потребительских долгов.
Hence millions of people across the region are turning to pawnshops as families feel the squeeze from rising living costs and ballooning household and consumer debt.
Поэтому, я бы предпочел, остаться в стороне и ждать подходящей цены и выравнивания импульса.
Therefore, I would prefer to stand aside and wait for price and momentum alignment.
Возможно это различная форма из языка, своего рода идеограмма или пиктограмма, или.
Maybe it's a different form of language, some sort of ideogram or pictogram, or.
В последние дни по Америке прокатилась волна акций протеста против низких зарплат в универмагах корпорации Walmart и ресторанах популярных сетей быстрого питания, таких как "Макдоналдс", "Бургер кинг", "Тако белл", "Уэндис" и "Кентукки фрайд чикен".
In the last few days, there is a wave of protest actions in the U.S.A. against low salaries in supermarkets of the Walmart chain and popular fast food chain restaurants like McDonald's, Burger King, Taco Bell, Wendy's and Kentucky Fried Chicken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung