Exemples d'utilisation de "питью" en russe
Может вернемся к питью воды, в которой я отмыла руки от какашек?
Now, can we please get back to drinking my pooey hand water?
Этим я хочу сказать, что люди, которых я встречал и с которыми беседовал, обратились к питью крови или вытягиванию психической энергии не просто потому, что начитались романов Энн Райс.
By this I mean to say that the people I met with and interviewed hadn’t turned to drinking blood or taking psychic energy simply because they had read too many Anne Rice novels.
Даже верблюды не выживут так долго без питья.
Not even the camels can survive this long without a drink.
Питье соевого соуса эффективнее, также повышает кровяное давление.
So drinking soy sauce is even better, it also makes blood pressure high.
Некоторые используют ее для питья, приготовления еды, стирки.
Some of them use to drink, cook, wash clothes.
" прием пищи, питье и курение в рабочих зонах запрещены ";
“eating, drinking and smoking in work areas is prohibited”;
Мне нравится много химических добавок в еде и питье.
I like a lot of chemical additives in the things I eat and drink.
И, в большинстве своём, это солончаки непригодные для питья.
And in most parts it is saline, not fit for drinking.
Местные жители для питья собирают и берегут дождевую воду.
The natives collect and store rain-water to drink.
Я козел, когда я трезв, питье, вообще-то, успокаивает меня.
I'm an asshole when I'm sober, drinking actually calms me down.
Он предположил, что яд мог быть введен перорально, с едой или питьем.
He suggested the poison may have been administered orally, through food or drink.
Дельтапланеризм, танцы на льду в холодильной камере, питье юпи и самогона.
Hang gliding, uh, ice dancing inside the freezer, drinking pop rocks and moonshine.
Наводишь её на еду или питьё цели, и плохому парню пора баиньки.
Aim it at your target's food or drink, and it's bedtime for bad guy.
И мы добавляем фруктозу в их питье, что создает драматический эффект.
And we put fructose in their drinking water, and that has a dramatic effect.
В то время это был здоровый выбор, потому что вода была небезопасна для питья.
That was the healthy choice - right - because the water wasn't safe to drink.
И вместо бутылки мы использовали что-то вроде "сосуд для питья".
So we were using the word for bottle that is a drinking vessel.
Всякая пища и питья вкусны и полезны, но надо знать время, место и меру.
All kinds of food and drink are delicious and good for you, but you have to know when, where, and in what quantity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité