Exemplos de uso de "планов действий" em russo com tradução "action plan"
Traduções:
todos2964
action plan1632
plan of action1217
road map44
actions plan23
course of action9
scenario6
outras traduções33
Однако несоблюдение требования о представлении планов действий было учтено в общей оценке работы страновых отделений.
However, non-compliance of submission of action plans was taken into account in the overall assessment of country offices.
Привлечение сотрудников к разработке стратегий и планов действий повышает самостоятельность и потенциал в плане осуществления.
Involvement of staff in the development of strategies and action plans increases ownership and the capacity for implementation.
Это ляжет затем в основу конкретных планов действий, оговаривающих конкретные сроки и устанавливающих четкие приоритеты.
These would then form the basis of concrete action plans setting out specific time frames and establishing clear priorities.
Подобный опыт может быть полезен при формировании национальных планов действий, которые станут частью глобального соглашения о пластике.
Such experiences should inform and guide the national action plans that would form part of the treaty on plastics.
Однако принятие данных планов действий не привело к началу активного учёта гендерного влияния на эффективность проводимой политики.
But action plans have not translated into active consideration of the gender-differentiated effects of policies.
технические материалы для официальных планов действий в рамках Плана развития коренных народов, непосредственно касающиеся общин коренных народов.
Various technical inputs to official action plans under the Indigenous Peoples'Development Plan that concern indigenous communities directly.
Что касается устойчивого управления ресурсами, процесс вхождения в ИПДО может стать мощным инструментом для продвижения национальных планов действий.
As for sustainable resource management, the EITI’s stakeholder process could become a powerful tool for promoting national action plans.
Пятнадцать Сторон сообщили о разработке национальных планов действий для решения проблем изменения климата, включая потребности в области адаптации.
Fifteen Parties mentioned developing national action plans to address climate change issues, including adaptation needs.
Проект руководства по определению стоимости плана действий, включая дополнительные расходы, и планов действий для отдельных стойких органических загрязнителей * *
Draft guidance on calculation of action plan costs, including incremental costs and action plans for specific persistent organic pollutants * *
Группе следует создать механизм или механизмы систематического взаимодействия с партнерами для решения вопросов, касающихся общих приоритетов и планов действий.
It should establish a mechanism or mechanisms for systematic engagement with partners to address shared priorities and action plans.
Необходимо реализовать на практике положения заключительных документов Декларации и Программы действий — посредством разработки и осуществления эффективных национальных планов действий.
The final Declaration and Programme of Action must be translated into action through effective national action plans.
Выполнение департаментами требований в отношении ССА контролируется с помощью договоров со старшими руководителями и планов действий в области людских ресурсов.
Departmental compliance with PAS is monitored through senior managers'compacts and human resources action plans.
Высокий спрос на помощь в разработке планов действий по осуществлению был зафиксирован только в отношении применения мер по предупреждению коррупции.
Only the application of measures to prevent corruption recorded a high demand for assistance in the formulation of action plans for implementation.
Многие делегации осветили вопрос выработки национальных планов действий и выделения в рамках национальных бюджетов конкретных ассигнований на разработку гендерных программ.
Many delegations described the formulation of national action plans and specific allocations for gender programming within national budgets.
Были предложены меры по смягчению признанных серьезными последствий в форме проектов планов действий или, при необходимости, их более подробные оценки.
Mitigation measures or further assessments, when needed, were proposed for the impacts ranked as high priority in the form of draft action plans.
Опыт, накопленный в процессе подготовки национальных планов действий (НПА) КБО, был изучен в контексте разработки национальных программ действий в области адаптации.
Lessons learned from the process of preparation of CCD-National Action Plans (NAPs) were explored in the context of developing national adaptation programmes of action.
План был одобрен 115 государственными, частными и общинными организациями и служит основой для разработки в штатах и территориях самостоятельных планов действий.
The Plan was endorsed by 115 public, private and community organisations and provides the framework for individual State and Territory action plans.
Все программы, целью которых является осуществление национальных планов действий, должны предусматривать корректирующие меры, такие, как программы позитивных действий в интересах целевых групп;
All programmes aimed at the realization of national action plans must include corrective measures, such as affirmative action programmes for target groups;
Основное внимание на конференции было уделено рассмотрению краткосрочных и долгосрочных планов действий по преодолению продовольственного кризиса на основе развития науки и техники.
The conference discussions focused on the short-term and long-term action plans to be implemented in addressing the food crisis through science and technology.
В докладе определяются основные стороны конфликта и описывается достигнутый прогресс в диалоге, направленном на разработку планов действий с целью положить конец нарушениям.
The report identifies the principal parties to conflict and illustrates progress made in the dialogue towards the establishment of action plans to end violations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie