Exemplos de uso de "плачут" em russo com tradução "cry"
"Женщины приходят к нам, они плачут, и им страшно.
Women come to us, and they are crying and scared.
Когда гуманоиды плачут, их эпидермис возле глаз заметно набухает.
When a humanoid cries, the epidermis swells noticeably.
Каждый раз, когда Росс произносит тост, все плачут и хлопают его по спине.
Any time Ross makes a toast, everyone cries and pats him on the back.
Носятся кругами, пока гель для волос стекает им в глаза, добегают до ворот и плачут.
Running around, getting hair gel in their eyes, run in the goalpost, and they cry.
Вот почему девушки все время думают, что они плачут над "да" или "нет", но кубики льда - это только вода.
That's why girls always think they're crying over a "yes" or a "no", but ice cubes are only water.
Два сына Дулу, три и два года отроду, слабые и лихорадочные, у них отсутствует аппетит, и они много плачут.
Dulu's two sons, aged three and one, are weak and feverish, lack appetite, and cry a lot.
Женщины плачут чаще мужчин – 25% по сравнению с 8%. Однако многие мужчины, которые все-таки не смогли сдержать слез, буквально рыдали.
Women cry more than men — 25% compared to 8% — but many of the men who did cry seriously lost it.
Сразу после поступления в детдом дети плачут первые часы, однако, не получив никакой реакции от нянечек, они в конце концов отучаются плакать.
The newly admitted babies would cry for the first few hours, but their demands were not met, and so eventually they learned not to bother.
"Синдром спокойного ребенка", например, когда матери хвалят своих детей за то, что те никогда не плачут, сейчас считается признаком повреждения мозга у детей, вызванного отравлением метиловой ртутью.
"Quiet baby syndrome," for example, when mothers praise their babies for never crying, is now considered a warning sign for methyl mercury-induced brain damage in children.
Должна признать, несмотря на то, что я нахожу отсутствие лысины Боба Харриса слишком подозрительным для его возраста, его мнение, что я могла бы сниматься в "Парни не плачут", вывело меня из равновесия.
I have to admit, while I find his hairline highly suspicious for a man his age, that Bob Harris thinks I could star in the sequel to Boys Don't Cry, honestly, it kind of bums me out.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie