Exemplos de uso de "повезёт" em russo
и со временем, если повезёт, достичь мастерства.
And eventually, if you're lucky, you achieve mastery.
Если нам повезёт, можем там увидеть Нэнси Рейган.
If you're lucky, we may have a Nancy Reagan sighting.
Надеюсь, тебе сильно не повезёт, если понадобится массаж.
Guess you're out of luck if you need a massage.
Если повезёт, наша девушка Кэт придёт на похороны Стэнсбери.
Any luck, our girl Kat will show up at the Stansbury funeral.
Да, ну, если мне повезёт, эта гармошка сломается пополам.
Yeah well, if I'd to listen to that harmonica, I woulda broke it, too.
Если повезёт, мы все проснёмся в правильных временах и местах.
With any luck, we'll all wake up in our proper times and places.
Нам ещё повезёт, если зарождающийся хаос можно будет ограничить Ираком.
We can count ourselves lucky if the emerging chaos can be contained in Iraq.
И если повезёт, станешь помощником управляющего где-то к 30.
And with luck, you'll make assistant manager by the time you're 30.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie