Exemplos de uso de "повернусь" em russo com tradução "turn"

<>
Traduções: todos156 turn156
Послушайте, вы не возражаете, если я повернусь? Look, would you mind if I turned round?
Я никогда не повернусь к другу спиной, если ему нужна помощь. I never turn my back on a friend in need.
Никто не будет поджидать и, как только повернусь спиной, не отдаст ствол дерева торговцу в кредит. Ain't no-one going to wait till my back is turned and give no lump of wood to no tallyman.
И если я случайно повернусь спиной, вы немедленно становитесь так, чтобы быть в поле моего зрения. And if I accidentally turn my back to you, you're to immediately move back into my eye line.
И если я вдруг повернусь к человеку слева и начну разговаривать, тогда человек, который сидит справа, увидит две пластиковые головы, разговаривающие друг с другом. So if I, all of a sudden, turn to the person to my left and start talking to that person, then at the person to my right's site, he'll see these two plastic heads talking to each other.
Хорошо? Теперь я нажимаю здесь, и мы ждём. Я опять повернусь к вам. В момент, когда фотокамера засняла изображение, которое мы только что видели, начинается его загрузка. Давайте посмотрим. Okay? And I will just click on it, we pause, and now let me turn to you so the moment the image, or, I should say, the camera, has locked in the painting, then the images you just saw up there in the drawing are being loaded. And so, see.
Отойди от оружия и повернись. Back away from the gun and turn around.
Хорошо, повернитесь, если не смотрели. Okay, turn back, if you didn't look.
Жених и невеста, повернитесь направо. Bride and groom, turn right.
Пожалуйста, повернитесь к вашим соседям. So everyone of you turns to their neighbor please.
Я повернулся, все было черно. I turned, everything went black.
и повернуться к своим соседям. Turn to the person next to you, push your lower jaws forward.
Пусть он повернется, посмотри на носик. Let him turn around, look at your nose.
Ладно, повернись и задери рубашку сзади. Okay, turn around, lift up the back of your shirt.
А теперь повернись, ты, кусок дерьма. Turn around and face me, you piece of trash.
Джентльмены, повернитесь и задерите ваши рубашки. Gentlemen, turn around and lift up your shirts.
Испания повернулась против моих людей, Мавров. Spain has turned against my people, the Moors.
Поэтому Индия повернулась на 180 градусов. So India turned 180 degrees.
Схватила овощечистку и повернулась к нему. Took a carrot peeler and turned on him.
Время повернуться на юг для Америки Time for America to Turn South
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.