Exemplos de uso de "повреждениях" em russo com tradução "injury"

<>
Я беспокоюсь о внутренних повреждениях. I'm worried about internal injuries.
Я проверяла пулевые отверстия, есть ли какой-либо узор в этих повреждениях. I was re-examining the bullet wounds to see if there's any pattern to the injuries.
Свои данные о видимых повреждениях в ходе экспериментального этапа в период 2001-2003 годов представили шесть стран. Six countries submitted data on visible injury during the test phase in 2001-2003.
Есть ли какие-либо данные, демонстрирующие, что детские кресла действительно менее эффективны или только не более эффективны, чем ремни безопасности при серьёзных повреждениях? Is there any data to show that child seats are actually less effective, or just as effective as seatbelts for serious injury?
Жестокое обращение со стороны представителей органов полиции может проявляться в многочисленных правонарушениях: телесных повреждениях, нанесении побоев, оскорблениях, угрозах, принуждении, злоупотреблении должностными полномочиями и, разумеется, расовой дискриминации. Ill-treatment by police officers may comprise a number of offences: bodily injury, assault, insults, threats, coercion, abuse of authority and, of course, racial discrimination.
Летом 2003 года повсеместно установилась сухая и жаркая погода, а на большей части территории Европы отмечалось воздействие относительно высоких уровней озона, зачастую приводивших к наносимым озоном повреждениях клеверу ползучему на всех участках биомониторинга. The summer of 2003 was generally hot and dry and relatively high ozone levels were experienced across much of Europe, resulting in frequent occurrences of ozone injury on white clover at every biomonitoring site.
В данных Нью-Джерси, отличающихся от моих потому, что это аварии не только со смертельными случаями, а вообще все аварии в Нью-Джерси, которые были зарегистрированы. Оказалось, что есть 10% разницы в повреждениях, хотя, как правило, это небольшие повреждения. In the New Jersey data, which is different, because it's not just fatal crashes, but all crashes in New Jersey that are reported, it turns out that there is a 10 percent difference in injuries, but generally they're the minor injuries.
МСП по растительности представила информацию о повреждениях, наносимых листве (небольшие желтые или коричневые пятна на поверхности листьев) в результате воздействия озона, содержащегося в окружающей воздухе: эти повреждения были обнаружены в каждой из 16 стран, которые участвовали в программе биомониторинга клевера. ICP Vegetation has reported leaf injury (small yellow or brown flecks on the leaf surface) resulting from ambient ozone, injury has been detected in each of the 16 countries that have participated in the biomonitoring programme with clover species.
У этой саламандры повреждение конечности. This is actually a limb injury in this salamander.
Подозрение на повреждение внутренних органов. Possible internal injuries.
Мы не знаем степень повреждений. We don't know the extent of his head injury.
Высокая вероятность повреждения внутренних органов. High likelihood of internal organ injury.
Все повреждения предполагают автомобильную травму. All injuries suggest vehicular trauma.
Сломанная нога, незначительные внутренние повреждения. Broken leg, minor internal injuries.
Он получил обширные внутренние повреждения. He suffered massive internal injuries.
Вероятное повреждение головы и внутренних органов. Head and probable internal injuries.
Поэтому так важно избегать ненамеренных повреждений. So it's very important to avoid inadvertent injury.
Они не отражают статистику серьёзных повреждений. It doesn't look at serious injury.
Они проверят, нет ли внутренних повреждений. They're gonna check for internal injuries.
Вот откуда у нее внутренние повреждения. That's what gave her the internal injuries.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.