Exemplos de uso de "повседневный женский туалет" em russo
За день до выпускного я зашла в женский туалет и увидела Ракель с выпускниками, и это было похоже на торговлю наркотиками.
The day before prom I walked into the girls' room and saw Raquel and some of the other seniors, and they were doing some sort of a drug deal.
И я поняла, что он не знает, где в его офисе женский туалет.
And I realized he doesn't know where the women's room is in his office.
И не только потому, что люди будут знать, где находится женский туалет, хотя это тоже будет очень полезно.
And it's not just because people would know where the women's bathrooms are, even though that would be very helpful.
Женский гардероб не завершен без маленького черного платья.
A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress.
Я бы хотел, по крайней мере, уметь поддерживать повседневный разговор.
At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations.
Он дает им время сделать какие-то анализы и разобраться в ситуации, а также промежуток времени до того, как они напишут "мужской" или "женский".
It gives them the time to do some tests and figure it out and a period of time before they write "male" or "female."
Мобильные платформы MetaTrader 4 — это ваш повседневный помощник и незаменимый рабочий инструмент.
MetaTrader 4 mobile platform is your daily assistant and an irreplaceable working tool.
Австралия и Непал уже разрешают взрослым ставить мужской, женский или "третий пол" в своих официальных документах.
Already, Australia and Nepal allow adults to mark male, female or a "third gender" on their official documents.
Мы считаем, что лучше присвоить мужской или женский пол, а затем ждать.
We think a better process is assigning male or female sex, then waiting.
Большая политическая стратегия и повседневный опыт часто имеют много общего.
Grand political strategy and everyday experience often have a lot in common.
Новорожденным больше не будут обязательно приписывать мужской или женский пол.
No longer will newborns be rigidly assigned to male or female.
Бюджетный контроль можно использовать для разных типов журналов: повседневный, распределение и учет затрат по проекту.
You can use budget control for journals of the daily, allocation, and project expense account types.
А самое драгоценное, что есть у человечества, - это женский организм.
The most valuable thing for humanity is the female body.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie