Exemplos de uso de "подает заявку" em russo com tradução "apply"
Видите ли, мы обеспечиваем их именами того, кто подает заявку на страхование жизни, они избавляются от закодированного списка истории болезни, чтобы помочь нам поступить в качестве премиум-класса.
You know, we give them the name of someone who's applying for life insurance, they kick out a coded list of their medical history to help us arrive at a premium.
В конце пятнадцатого года с даты контракта, или когда контрактор подает заявку на права на эксплуатацию, в зависимости от того, что произойдет раньше, контрактор обозначает 25 блоков из оставшегося у него числа выделенных ему блоков, которые сохраняются за контрактором.
At the end of the fifteenth year from the date of the contract, or when the contractor applies for exploitation rights, whichever is the earlier, the contractor shall nominate 25 blocks from the remaining number of blocks allocated to it, which shall be retained by the contractor.
В конце пятнадцатого года с даты контракта, или когда контрактор подает заявку на права на эксплуатацию, в зависимости от того, что произойдет раньше, контрактор обозначает до 25 блоков из оставшегося у него числа выделенных ему блоков, которые сохраняются за контрактором.
At the end of the fifteenth year from the date of the contract, or when the contractor applies for exploitation rights, whichever is the earlier, the contractor shall nominate up to 25 blocks from the remaining number of blocks allocated to it, which shall be retained by the contractor.
В конце пятнадцатого года с даты контракта, или когда контрактор подает заявку на права на эксплуатацию, в зависимости от того, что произойдет раньше, контрактор обозначает район в рамках оставшихся выделенных ему блоков полиметаллических сульфидов, который будет сохранен за ним для целей добычи.
At the end of the fifteenth year from the date of the contract, or when the contractor applies for exploitation rights, whichever is the earlier, the contractor shall nominate an area from the remaining polymetallic sulphide blocks allocated to it to be retained for exploitation.
Количество людей, подавших заявку на просматриваемую вами вакансию.
The number of people who've applied to the job you're viewing.
Будь ты мной, ты бы подала заявку на эту стипендию?
If you were me, would you have applied for the scholarship?
Я подала заявку на повышение, буду младшей помощницей старшего дворника.
I applied for a promotion to be head cleaner.
Что мы подали заявку на продажу твоего лекарства без рецепта.
That we're applying for your drug to be non-prescription.
Банковский счет должен быть зарегистрирован на имя организации, подающей заявку.
The bank account must be registered in the name of the applying organization.
должностной уровень, основные навыки, уровень образования и местонахождение людей, подавших заявку;
Seniority, top skills, education level, and locations of the people who've applied.
Шаг 1. Подайте заявку на вставку в видео в Audience Network
Step 1: Apply for Audience Network In-stream Video
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie