Exemplos de uso de "подводить" em russo com tradução "bring"
Марокканская делегация надеется, что американский проект и сопряженные с ним дискуссии укрепят наши дискуссии на Конференции, и надеется, что за этим проектом последуют другие инициативы и конструктивные точки зрения, которые будут все ближе подводить нас к достижению целей, ради которых и была учреждена Конференция.
The Moroccan delegation hopes that the American draft, and the discussions that will accompany it, will reinvigorate our discussions in this Conference, and hopes that the draft will be followed by other initiatives and constructive points of view, which will bring us closer and closer to achieving the objectives for which this Conference was established.
Это подводит нас к тактике хунты по демобилизации.
This brings us to the junta’s tactics to force demobilization.
И это подводит меня к теме моего учителя естественных наук.
And this brings up the whole thing of my science teacher.
Что подводит нас к причине, по которой я сегодня здесь.
Which brings us quite nicely to why I'm really here today:
Это подводит меня к вопросу макроэкономической координации на уровне ЕС.
This brings me to the subject of macroeconomic coordination at the EU level.
Это подводит нас к сути вопроса: вопроса об исламе и государственности.
This brings us to the heart of the matter: the question of Islam and statehood.
Итак, это подводит нас к следующему признаку, которым является язык тела.
Now this brings us to our next pattern, which is body language.
И это подводит меня к первому из двух важных принципов "Половины неба".
And that brings me to my first major of two tenets of "Half the Sky."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie