Exemplos de uso de "подзаголовки" em russo
Не забудьте отдельно оформить кикеры и подзаголовки, а также заголовки статей.
Don’t forget to separately designate kickers and subtitles, along with your article titles.
Удалите все подзаголовки, строки итогов или пустые строки.
Get rid of any subheadings, summary rows, or blank rows.
Заголовок состоит из названия статьи, однако также может содержать мультимедийные элементы и дополнительные материалы, например, подзаголовки и кикеры.
This header consists of the article's title and can be enhanced with rich media and other information such as subtitles and kickers to provide additional context.
Удалите все подзаголовки, строки итогов и примечаний, а также пустые строки.
Remove any subheadings, summary or comment rows, and blank rows.
Обратите внимание, что некоторые файлы, созданные для устройств DivX, могут также содержать дополнительные функциональные возможности — меню, подзаголовки, несколько звуковых дорожек и т. д.
Note that some files authored for DivX devices may also contain additional functionality, such as menus, subtitles, multiple audio tracks, and so on.
Все параметры подзаголовка можно настроить.
All customizable settings are available for the subtitle.
Оборудование пешеходных переходов (новый подзаголовок)
Facilities for pedestrian crossings (new subheading)
Добавьте переведенное название приложения, подзаголовок, краткое и развернутое описание.
Add the translated strings for your app name, tagline, and short and long descriptions.
Этот подзаголовок предваряет небольшой перечень, состоящий из пяти предлагаемых конкретных мер.
This subhead introduces a small list of five proposed concrete measures.
Кроме того, увеличим размер шрифта подзаголовка до 32.
I’d also like to increase the subtitle font size, up to 32.
Обзор на пешеходных переходах (новый подзаголовок)
Visibility at pedestrian crossings (new subheading)
Выберите строку и переведите подзаголовок, краткое описание и подробное описание.
Click it to select the text, and provide translations for tagline, description and detailed description.
Четверо из этих экспертов также участвовали в совещаниях Рабочей группы по воздействию, и затраты на них указаны под этим подзаголовком.
Four of these experts also attended the Working Group on Effects and their costs are under that subhead
Подзаголовок к названию этой книги - "Доступ к инструментарию".
This book's title's subtitle is: "Access to Tools."
Не размещайте рекламу между подзаголовком и последующим текстом.
For example, don’t place ads between a subheading and the following text.
Обратите внимание: если в панели приложений выбраны целевые регионы и языки перевода, это значит, что сведения о приложении (подзаголовок, описание и т.д.) будут отображаться на этих языках.
Note that the target locales and languages you choose for your app in the dashboard mean that app details including tagline, description and so on appear in the those locales/languages.
1, подзаголовок, вставить ссылку со сноской следующего содержания:
Page 1, subtitle, insert reference footnote to read
Если для приложения задан английский язык (США), то сведения о нем (подзаголовок, краткое описание, длинное описание и данные о запрошенных разрешениях) будут отображаться только на английском для всех пользователей Центра приложений.
If you create your app using the English (U.S.) locale, the App Center will display its details such as its tagline, description, detailed description and explanations about requested permissions only in English, no matter who is using the App Center.
Если подзаголовка нет, то заголовок расположен прямо над байлайном.
If no subtitle is present, the title will be immediately followed by the byline.
Общий шаблон позволяет задать изображение, заголовок, подзаголовок и кнопки.
The Generic Template allows you to define an image, title, subtitle and buttons.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie